framabr
Traduction modifiée |
|
framabr
Traduction ajoutée |
|
framabr
Traduction modifiée |
|
framabr
Traduction ajoutée |
A pad is an online collaborative text editor. The contributions of each user
are indicated by a colour code, appear on the screen in real time and are recorded as they are typed. <br /> Want a [demonstration]({link})? ## How does it work? - Create a pad. - Start to **write** your text - and **invite** your collaborators. - Each participant is distinguished by a **color** - and can **chat** with the group. - If necessary, restore an old version from **history** - and when your work is done, **export** it. ## Private Pads You have the possibility to create a password protected account and having a space dedicated to the management of your pads and their access rights.
Um « pad » é um editor de texto colaborativo online. As contribuições
de cada utilizador são destacadas com uma código de côr que aparessem na tela em tempo real e que vão sendo gravadas à medida em que o texto vai sendo digitado. <br /> Quer ver uma [demonstração]({link}) ? ## Como é que funciona ? - Crie um pad. - Comece a **redigir** seu texto - e **convide** seus colaboradores. - O texto de cada participante se distingue por uma **côr** - e é possível usar uma sala de bate-papo com o grupo. - Si necessário, restaure uma versão antiga do texto a partir do **histórico** - e uma vez que o seu trabalho terminou, você pode **exportá-lo**. ## Pads privados Você tem a possibilidade de criar uma conta protegida por uma senha e ter um espaço dedicado à gestão de seus pads e dos direito de acesso aos mesmos. |
Shortcut | Action |
---|---|
? | Open available keyboard shortcuts. |
Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
Ctrl + Enter or Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
Alt + Enter or Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
Ctrl + E or Cmd + E |
Focus on translation editor. |
Ctrl + U or Cmd + U |
Focus on comment editor. |
Ctrl + M or Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants. |
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
Ctrl + O or Cmd + O |
Copy the source string. |
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
→ | Browse the next translation string. |
← | Browse the previous translation string. |
are indicated by a colour code, appear on the screen in real time and are
recorded as they are typed.
<br />
Want a [demonstration]({link})?
## How does it work?
- Create a pad.
- Start to **write** your text
- and **invite** your collaborators.
- Each participant is distinguished by a **color**
- and can **chat** with the group.
- If necessary, restore an old version from **history**
- and when your work is done, **export** it.
## Private Pads
You have the possibility to create a password protected account and having
a space dedicated to the management of your pads and their access rights.
de cada utilizador são destacadas com uma código de côr que aparessem
na tela em tempo real e que vão sendo gravadas à medida em que o texto vai sendo digitado.
<br />
Quer ver uma [demonstração]({link}) ?
## Como é que funciona ?
- Crie um pad.
- Comece a **redigir** seu texto
- e **convide** seus colaboradores.
- O texto de cada participante se distingue por uma **côr**
- e é possível usar uma sala de bate-papo com o grupo.
- Si necessário, restaure uma versão antiga do texto a partir do **histórico**
- e uma vez que o seu trabalho terminou, você pode **exportá-lo**.
## Pads privados
Você tem a possibilidade de criar uma conta protegida por uma senha e
ter um espaço dedicado à gestão de seus pads e dos direito de acesso
aos mesmos.