Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
Major actors of the Internet have become real giants: Facebook has acquired WhatsApp and Instagram, Google owns Youtube and Waze, Microsoft distributes Skype, etc.<br /> This concentration of actors creates multiple issues: what if Facebook were suddenly shut down? And how could we browse the Web if Google went down? <strong>We rely more and more on services provided by a small group of suppliers.</strong> For example, Apple (iPhone), Google (Android) and Microsoft (Windows Phone) dominate almost the entire mobile OS industry.<br /> Furthermore, the size of these actors impedes innovation: it’s hard to launch a startup that can match up to Apple or Google (the first and second worldwide market capitalisations, respectively).<br /> Finally, The lack of diversity of the giants means they can track many people who are unaware that there may be alternatives, and it can influence the kind of data you receive (a Google search will produce different results for the term “nuclear power” depending on whether Google considers you to be an environmentalist or pro-nuclear power).
Die wichtigsten Akteure des Internets sind zu wahren Riesen geworden: Facebook hat WhatsApp und Instagram erworben, Google besitzt Youtube und Waze, Microsoft vertreibt Skype, usw.<br /> Diese Konzentration von Akteuren schafft mehrere Probleme: Was, wenn Facebook plötzlich geschlossen würde? Und wie könnten wir im Internet surfen, wenn Google ausfällt? <strong>Wir setzen immer mehr auf Dienstleistungen einer kleinen Gruppe von Anbietern.</strong> Beispielsweise dominieren Apple (iPhone), Google (Android) und Microsoft (Windows Phone) fast die gesamte Mobile-OS-Branche.<br /> Darüber hinaus behindert die Größe dieser Akteure die Innovation: Es ist schwierig, eine Startup zu starten, die mit Apple oder Google (dem ersten bzw. zweiten Marktgiganten) mithalten kann.<br /> Schließlich bedeutet dieser Mangel an Vielfalt, dass diese Riesen viele Menschen verfolgen können, weil sie nicht wissen, dass es Alternativen gibt, es kann auch die Art der Daten beeinflussen, die Sie erhalten (eine Google-Suche wird unterschiedliche Ergebnisse für den Begriff "Kernenergie" liefern, je nachdem, ob Google Sie für einen Befürworter oder Gegner der atomaren Energie hält).
|
Shortcut | Action |
---|---|
? | Open available keyboard shortcuts. |
Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
Ctrl + Enter or Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
Alt + Enter or Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
Ctrl + E or Cmd + E |
Focus on translation editor. |
Ctrl + U or Cmd + U |
Focus on comment editor. |
Ctrl + M or Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants. |
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
Ctrl + O or Cmd + O |
Copy the source string. |
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
→ | Browse the next translation string. |
← | Browse the previous translation string. |