Quitter le mode Zen
this entity is ready to be imported to Wikidata
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this group appears in public search results
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this group appears in search results
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this group is opened to membership without admin validation
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this group require admins to validate new memberships
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this ISBN already exist:
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this ISBN was already scanned
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this is visible by anyone who can see this item
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
This looks like spam
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
This person already has that role
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this property should at least have one value
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this resource doesn't exist or you don't have the right to access it
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this resource requires to have admin rights to access it
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
transaction_finished
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
this value is already used
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
This work is already in the list
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
title pattern
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
to:
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
total
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
total contributions:
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.