Quitter le mode Zen
Other users' inventories
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
P2002
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Precise the date to the day
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Precise the date to the month
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
References
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Remember the books you lend or borrow
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Search for a location
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Search possible duplicates
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Searching is not possible for this section yet
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
See entity history on Wikidata
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Select the books you want to add
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Select transaction mode
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Select who can see this item
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Show users who have these editions
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Show who has this book
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Sort by
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Summary
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
Thank you for your message! Coming back to you shortly
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
The books you lend might actually come back now!
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
The entity in which it should be merged
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.