Chargement…
Aucune activité correspondante n’a été trouvée. |
sebastiaanveld
Commentaire de traduction
sebastiaanveld
Commentaire de traduction
Eventueel is "bedenktijd" nog een juiste vertaling voor "grace period" in de huidige context.
Description de la chaîne source
TRANSLATORS src/AdminSettings.vue:42Drapeaux
read-only
"aflossingsvrije periode" is een beetje vreemde vertaling, intentie is een bedenkperiode en dan is respijt ("Grace") periode een betere vertaling.