Translation

Signin
English
Context English French (France) (fr_FR)
Next (arrow right) Next (arrow right) Suivant (flêche droite)
No limit No limit Pas de date d’expiration
No watermark No watermark Pas de filigrane
Only images are allowed Only images are allowed Seules les images sont acceptées
Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details. Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details. Seules les images envoyées avec ce navigateur seront listées ici. Les détails sont stockées en localStorage : si vous supprimez vos données localStorage, vous perdrez ces détails.
Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload) Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload) Seulement l’envoyeur ! (enfin, seulement s’il possède des droits exclusifs sur les images avant de les envoyer)
Password Password Mot de passe
Please click on each URL to download the different zip files. Please click on each URL to download the different zip files. Veuillez cliquer sur chaque URL pour télécharger les différents fichiers zip.
Please contact the administrator: %1 Please contact the administrator: %1 Veuillez contacter l’administrateur : %1
Please, check your credentials: unable to authenticate. Please, check your credentials: unable to authenticate. Veuillez vérifier vos identifiants : impossible de vous authentifier.
Previous (arrow left) Previous (arrow left) Précédent (flêche gauche)
Random image link Random image link Lien vers une image aléatoire
Raw stats Raw stats Statistiques brutes
Save changes Save changes Enregistrer les modifications
Send an image Send an image Envoyer une image
Signin Signin Connexion
Single watermark Single watermark Filigrane simple
Something bad happened Something bad happened Un problème est survenu
Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1). Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1). Quelque chose s’est mal passé lors de la création de l’archive. Veuillez réessayer plus tard ou contactez l’administrateur (%1).
The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year). The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year). L’IP de la personne ayant déposé l’image est stockée pendant un délai dépendant de l’administrateur de l’instance (pour l’instance officielle, dont le serveur est en France, c’est un délai d’un an).
The Lutim software is a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html">AGPL</a> to see what you can do. The Lutim software is a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html">AGPL</a> to see what you can do. Le logiciel Lutim est un <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre">logiciel libre</a>, ce qui vous permet de le télécharger et de l’installer sur votre propre serveur. Jetez un coup d’œil à l’<a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html">AGPL</a> pour voir quels sont vos droits.
The URL is not valid. The URL is not valid. L’URL n’est pas valide.
The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim. The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim. Le processus de téléchargement automatique va ouvrir un onglet dans votre navigateur pour chaque lien. Vous devez autoriser les fenêtres popup pour Lutim.
The data has been successfully imported. The data has been successfully imported. Les données ont été importées avec succès.
The delete token is invalid. The delete token is invalid. Le jeton de suppression est invalide.
The file %1 is not an image. The file %1 is not an image. Le fichier %1 n’est pas une image.
The file exceed the size limit (%1) The file exceed the size limit (%1) Le fichier dépasse la limite de taille (%1)
The graph's datas are not updated in real-time. The graph's datas are not updated in real-time. Les données du graphique ne sont pas mises à jour en temps réél.
The image %1 has already been deleted. The image %1 has already been deleted. L’image %1 a déjà été supprimée.
The image %1 has been successfully deleted The image %1 has been successfully deleted L’image %1 a été supprimée avec succès
The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key). The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key). Les images sont chiffrées sur le serveur (Lutim ne stocke pas la clé).
Context English French (France) (fr_FR)
Only images are allowed Only images are allowed Seules les images sont acceptées
Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details. Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details. Seules les images envoyées avec ce navigateur seront listées ici. Les détails sont stockées en localStorage : si vous supprimez vos données localStorage, vous perdrez ces détails.
Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload) Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload) Seulement l’envoyeur ! (enfin, seulement s’il possède des droits exclusifs sur les images avant de les envoyer)
-or- -or- -ou-
Password Password Mot de passe
paste image to upload ability paste image to upload ability possibilité de coller une image pour l’envoyer
Please, check your credentials: unable to authenticate. Please, check your credentials: unable to authenticate. Veuillez vérifier vos identifiants : impossible de vous authentifier.
Please click on each URL to download the different zip files. Please click on each URL to download the different zip files. Veuillez cliquer sur chaque URL pour télécharger les différents fichiers zip.
Please contact the administrator: %1 Please contact the administrator: %1 Veuillez contacter l’administrateur : %1
Previous (arrow left) Previous (arrow left) Précédent (flêche gauche)
Random image link Random image link Lien vers une image aléatoire
Raw stats Raw stats Statistiques brutes
russian translation russian translation traduction russe
Save changes Save changes Enregistrer les modifications
Send an image Send an image Envoyer une image
Signin Signin Connexion
Single watermark Single watermark Filigrane simple
Something bad happened Something bad happened Un problème est survenu
Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1). Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1). Quelque chose s’est mal passé lors de la création de l’archive. Veuillez réessayer plus tard ou contactez l’administrateur (%1).
spanish translation spanish translation traduction espagnole
The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim. The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim. Le processus de téléchargement automatique va ouvrir un onglet dans votre navigateur pour chaque lien. Vous devez autoriser les fenêtres popup pour Lutim.
The data has been successfully imported. The data has been successfully imported. Les données ont été importées avec succès.
The delete token is invalid. The delete token is invalid. Le jeton de suppression est invalide.
The file %1 is not an image. The file %1 is not an image. Le fichier %1 n’est pas une image.
The file exceed the size limit (%1) The file exceed the size limit (%1) Le fichier dépasse la limite de taille (%1)
The graph's datas are not updated in real-time. The graph's datas are not updated in real-time. Les données du graphique ne sont pas mises à jour en temps réél.
The image %1 has already been deleted. The image %1 has already been deleted. L’image %1 a déjà été supprimée.
The image %1 has been successfully deleted The image %1 has been successfully deleted L’image %1 a été supprimée avec succès
The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key). The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key). Les images sont chiffrées sur le serveur (Lutim ne stocke pas la clé).
The image’s delay has been successfully modified The image’s delay has been successfully modified Le délai de l’image a été modifié avec succès

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English French (France) (fr_FR)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Signin
Flags
safe-html
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
themes/default/lib/Lutim/I18N/fr_FR.po, string 85