Chargement…
vrifox
Traduction modifiée |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
pvlk
Commentaire sur la chaîne source
Not clear which gender to use to translate the "it". In many languages "it" should be translated to a gender relatively to context. Suggestion to replace "it" with "book" if the string is related to the book item or to add an explanation
habbesitze es und es ist verfügbar für: