Being a pioneer structure is not necessarily an advantage! Supporting resources (tutorials, videos, training, etc.) will be put in place as and when required. The first arrivals will therefore be plunged into the deep end, without a buoy, with essentially <a href="https://forum.frama.space" target="_blank" rel="noopener noreferrer">the forum</a> as a means of mutual support for members registered with Frama.space.
Être une structure pionnière n’est pas nécessairement un avantage! Les ressources d’accompagnement (tutoriels, vidéos, formations, etc) seront mises en place au fur et à mesure. Les premiers arrivés seront donc plongés dans le grand bain, sans bouée, avec essentiellement <a href="https://forum.frama.space" target="_blank" rel="noopener noreferrer">le forum</a> comme possibilité d’entraide pour les membres inscrits à Frama.space.
Aucune chaîne correspondante n’a été trouvée dans le glossaire.
Informations sur la chaîne
Clé
Being a pioneer structure is not necessarily an advantage! Supporting resources (tutorials, videos, training, etc.) will be put in place as and when required. The first arrivals will therefore be plunged into the deep end, without a buoy, with essentially <a href="https://forum.frama.space" target="_blank" rel="noopener noreferrer">the forum</a> as a means of mutual support for members registered with Frama.space.
Âge de la chaîne
Il y a 2 ans
Date de dernière mise à jour
Il y a 2 mois
Âge de la chaîne source
Il y a 2 ans
Fichier de traduction
translations/messages+intl-icu.fr.xlf, chaîne 201
Available Shortcuts
Shortcut
Action
?
Open available keyboard shortcuts.
Alt + Home
Navigate to the first translation in the current search.
Alt + End
Navigate to the last translation in the current search.
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or
Navigate to the last translation in the current search.
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or
Navigate to the next translation in the current search.
Ctrl + Enter or Cmd + Enter
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation.
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter
Unmark translation as Needing edit and submit it.
Alt + Enter or Option + Enter
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation.
Ctrl + E or Cmd + E
Focus on translation editor.
Ctrl + U or Cmd + U
Focus on comment editor.
Ctrl + M or Cmd + M
Shows Automatic suggestions tab.
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to
Cmd + 9
Copies placeable of a given number from source string.
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by
1 to
9
Copy the machine translation of a given number to current translation.
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by
1 to
9
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants.