pvlk
Commentaire ajouté |
|
pvlk
Commentaire ajouté |
Not clear which gender to use to translate the "it". In many languages "it" should be translated to a gender relatively to context. Suggestion to replace "it" with "book" if the string is related to the book item. Il y a 2 mois |
pvlk
Commentaire ajouté |
what exactly means "access"? If it means that somebody can see it, could be more explainatory to say "see your username" instead Il y a 2 mois |
Not clear which gender to use to translate the "it". In many languages "it" should be translated to a gender relatively to context. Suggestion to replace "it" with "book" if the string is related to the book item or to add an explanation
Il y a 2 mois