Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/components/joinmobilizon/faq/changes/?format=api&page=16
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 826,
    "next": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/changes/?format=api&page=17",
    "previous": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/changes/?format=api&page=15",
    "results": [
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410193/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:41:43.135613Z",
            "action": 5,
            "target": "Il design di Mobilizon è stato progettato per soddisfare le esigenze dei gruppi che\ndesiderano organizzarsi internamente pur avendo un'esistenza \npubblica.\n\nQuesto si traduce in diversi strumenti, pubblici e/o interni al gruppo:\n- _(pubblico)_una pagina di presentazione del gruppo, comprensiva\n  di descrizione, eventi e biglietti pubblici;\n- _(pubblico o interno)_uno strumento di pubblicazione di eventi;\n- _(pubblico o interno)_ uno strumento per pubblicare post, come \n  un blog minimalista;\n- _(interno)_ uno strumento per discussioni di gruppo, simile a \n  una categoria di forum;\n- _(interno)_ una directory dei link utili del gruppo, con accesso diretto agli \n  strumenti di collaborazione.\n\nQuesti strumenti sono lì per garantire che le avventure collettive non siano limitate \na un hashtag e un incontro, fornendo i mezzi per creare un collettivo e \nincoraggiare le persone a fare le cose insieme.",
            "id": 128759,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128759/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:22:17.418066Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, avrai bisogno della conoscenza di Git ed Elixir\nSe questo non ti interessa, allora, per il momento, il\nprogetto non è pronto per ricevere i tuoi contributi in codice. Spiacente!\n\nSe sei esperto in questi strumenti, vai su [repository del software](@:git.mobilizon,\ne segnala un problema o forkalo per proporre\ni tuoi contributi.\n\nCerto, è sempre meglio parlarsi prima.\nPer questo puoi usare la [nostra stanza di\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128756,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128756/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:22:10.416268Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, avrai bisogno della conoscenza di Git ed Elixir\nSe questo non ti interessa, allora, per il momento, il\nprogetto non è  pronto per ricevere i tuoi contributi in codice. Spiacente!\n\nSe sei esperto in questi strumenti, vai su [repository del software](@:git.mobilizon,\ne segnala un problema o forkalo per proporre\ni tuoi contributi.\n\nCerto, è sempre meglio parlarsi prima.\nPer questo puoi usare la [nostra stanza di\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128755,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128755/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:21:55.816750Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, avrai bisogno della conoscenza di Git ed Elixir\nSe questo non ti interessa, allora, per il momento, il \nprogetto non è  pronto per ricevere i tuoi contributi in codice. Spiacente!\n\nSe sei esperto in questi strumenti, vai su [repository del software](@:git.mobilizon),\ne segnala un problema o forkalo per proporre\ni tuoi contributi.\n\nCerto, è sempre meglio parlarsi prima.\nPer questo puoi usare la [nostra stanza di\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128754,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128754/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:21:37.723122Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, avrai bisogno della conoscenza di Git ed Elixir\nSe questo non ti interessa, allora, per il momento, il \nprogetto non è  pronto per ricevere i tuoi contributi in codice. Spiacente!\n\nSe sei esperto in questi strumenti, vai su [repository del software](@:git.mobilizon),\ne segnala un problema o forkalo per proporre \ni tuoi contributi.\n\nCerto, è sempre meglio parlarsi prima.\nPer questo puoi usare la [nostra stanza di\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128753,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128753/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:21:14.793060Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non \ncorrispondere ai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata alla pagina\ndi \"informazioni\", che dovrebbe spiegare chi ospita \nl'istanza, perché e a quali condizioni.",
            "id": 128752,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128752/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:20:32.717388Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, avrai bisogno della conoscenza di Git ed Elixir\nSe questo non ti interessa, allora, per il momento, il \nprogetto non è  pronto per ricevere i tuoi contributi in codice. Spiacente!\n\nSe sei esperto in questi strumenti, vai su [repository del software](@:git.mobilizon),\ne segnala un problema o forkalo per proporre i tuoi contributi.\n\nCerto, è sempre meglio parlarsi prima.\nPer questo puoi usare la [nostra stanza di\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128751,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128751/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:14:37.035923Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere ai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata alla pagina\ndi \"informazioni\", che dovrebbe spiegare chi ospita l'istanza, perché e a quali condizioni.",
            "id": 128750,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128750/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/deleted-331/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-17T13:14:37.033945Z",
            "action": 45,
            "target": "",
            "id": 128749,
            "action_name": "Un contributeur à rejoint",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128749/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2020-11-16T15:52:05.765806Z",
            "action": 17,
            "target": "",
            "id": 128377,
            "action_name": "Modifications envoyées",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128377/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410192/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T17:06:39.734066Z",
            "action": 5,
            "target": "Come Mobilizon può aiutarmi a creare il mio gruppo?",
            "id": 128087,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128087/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410191/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T17:06:17.065213Z",
            "action": 2,
            "target": "Avviso: se il tuo obiettivo è la promozione, la popolarità,\nla viralità, la celebrità, il pettegolezzo, ecc. Mobilizon non è probabilmente\nlo strumento che fa per te.\n\nMobilizon è uno strumento che permette di pubblicare eventi e di\norganizzarsi in gruppi (incluso le discussioni, uno spazio per link condivisi,\ne la pubblicazione di biglietti).\n\n**Mobilizon non è un social media, né uno strumento di comunicazione virale**:\nva piuttosto considerato come uno spazio autonomo per\nil tuo gruppo, i cui membri potranno seguire i nuovi contenuti.\n\nSe desideri diffondere un evento o il post che il tuo gruppo ha appena\npubblicato su Mobilizon, la mglior cosa da fare è di condividere il link sui tuoi\nsocial media abituali, liste di diffusione e altri metodi di\ncomunicazione social.",
            "id": 128086,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128086/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410191/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T17:05:06.236474Z",
            "action": 2,
            "target": "Avviso: se il tuo obiettivo è la promozione, la popolarità,\nla viralità, la celebrità, il pettegolezzo, ecc. Mobilizon non è probabilmente\nlo strumento che fa per te.\n\nMobilizon è uno strumento che permette di pubblicare eventi e di\norganizzarsi in gruppi (incluso le discussioni, uno spazio per link condivisi,\ne la pubblicazione di biglietti).\n\n**Mobilizon non è un social media, né uno strumento di comunicazione virale**:\nva piuttosto considerato come uno spazio autonomo per\nil tuo gruppo, i cui membri potranno seguire i nuovi contenuti.\n\nSe desideri diffondere un evento o il post che il tuo gruppo ha appena\npubblicato su Mobilizon, \nMobilizon, the best thing to do is to share the link on existing social media,\nmailing lists, and other means of social communication.",
            "id": 128085,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128085/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410191/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T17:04:20.050084Z",
            "action": 2,
            "target": "Avviso: se il tuo obiettivo è la promozione, la popolarità,\nla viralità, la celebrità, il pettegolezzo, ecc. Mobilizon non è probabilmente\nlo strumento che fa per te.\n\nMobilizon è uno strumento che permette di pubblicare eventi e di\norganizzarsi in gruppi (incluso le discussioni, uno spazio per link condivisi,\ne la pubblicazione di biglietti).\n\n**Mobilizon non è un social media, né uno strumento di comunicazione virale**:\nva piuttosto considerato come uno spazio autonomo per\nil tuo gruppo, i cui membri potranno seguire i nuovi contenuti.\n\nSe vuoi If you wish to popularise an event or the post your group has just published on\nMobilizon, the best thing to do is to share the link on existing social media,\nmailing lists, and other means of social communication.",
            "id": 128084,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128084/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410191/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T17:03:44.268640Z",
            "action": 2,
            "target": "Avviso: se il tuo obiettivo è la promozione, la popolarità,\nla viralità, la celebrità, il pettegolezzo, ecc. Mobilizon non è probabilmente\nlo strumento che fa per te.\n\nMobilizon è uno strumento che permette di pubblicare eventi e di\norganizzarsi in gruppi (incluso le discussioni, uno spazio per link condivisi,\ne la pubblicazione di biglietti).\n\n**Mobilizon non è un social media, né uno strumento di comunicazione virale**:\nva piuttosto considerato come uno spazio autonomo per\nil tuo gruppo, i cui membri potranno seguire i nuovi contenuti.\n\nSeIf you wish to popularise an event or the post your group has just published on\nMobilizon, the best thing to do is to share the link on existing social media,\nmailing lists, and other means of social communication.",
            "id": 128083,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128083/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410191/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:56:11.298801Z",
            "action": 2,
            "target": "Avviso: se il tuo obiettivo è la promozione, la popolarità,\nla viralità, la celebrità, il pettegolezzo, ecc. Mobilizon non è probabilmente\nlo strumento che fa per te.\n\nMobilizon è uno strumento che permette di pubblicare eventi e di\norganizzarsi in gruppi (incluso le discussioni, uno spazio per link condivisi,\ne la pubblicazione di biglietti).\n\n**Mobilizon non è un social media, né uno strumento di comunicazione virale**:\nva piuttosto considerato come uno spazio autonomo per\nil tuo gruppo, i cui membri possono seguire i nuovi contenuti.\n\nIf you wish to popularise an event or the post your group has just published on\nMobilizon, the best thing to do is to share the link on existing social media,\nmailing lists, and other means of social communication.",
            "id": 128080,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128080/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410191/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:52:05.025803Z",
            "action": 2,
            "target": "Avviso: se il tuo obiettivo è la promozione, la popolarità,\nla viralità, la celebrità, il buzz if your goal is promotion, popularity,\nvirality, celebrity, buzz, etc. Mobilizon is probably\nnot the right tool for you.\n\nMobilizon allows you to publish events, and to\norganise within groups (including discussions, a space for shared links,\nand the publication of tickets).\n\n**Mobilizon is not a social media platform, nor a viral communication tool**:\ninsstead it rather be considered an autonomous space for\nyour group, whose members will be able to follow any new content.\n\nIf you wish to popularise an event or the post your group has just published on\nMobilizon, the best thing to do is to share the link on existing social media,\nmailing lists, and other means of social communication.",
            "id": 128078,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128078/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410191/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:38:18.363556Z",
            "action": 5,
            "target": "Avviso:  if your goal is promotion, popularity,\nvirality, celebrity, buzz, etc. Mobilizon is probably\nnot the right tool for you.\n\nMobilizon allows you to publish events, and to\norganise within groups (including discussions, a space for shared links,\nand the publication of tickets).\n\n**Mobilizon is not a social media platform, nor a viral communication tool**:\ninsstead it rather be considered an autonomous space for\nyour group, whose members will be able to follow any new content.\n\nIf you wish to popularise an event or the post your group has just published on\nMobilizon, the best thing to do is to share the link on existing social media,\nmailing lists, and other means of social communication.",
            "id": 128076,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128076/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410190/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:31:59.127498Z",
            "action": 2,
            "target": "Come possso promuovere cosa faccio, o chi sono, su Mobilizon?",
            "id": 128074,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128074/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410190/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:31:27.094932Z",
            "action": 5,
            "target": "Come possso promuovere quello che faccio, chi sono, su Mobilizon?",
            "id": 128073,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128073/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410189/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:31:09.531191Z",
            "action": 5,
            "target": "Uso",
            "id": 128072,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128072/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410188/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:31:05.305130Z",
            "action": 2,
            "target": "Il modo più semplice e venire a parlarne con noi sullo [spazio\ndedicato a Mobilizon](@:link.jmz-forum)\nnel nostro forum dei contributi.\n\nPer favore, tieni a mente che non siamo una multinazionale del web, e nemmeno\nuna grande start-up, ma un'associazione di meno di 40 membri (che\nportano avanti altri progetti in parallelo).\nNon preoccuparti se ci mettiamo tempo a rispondere!",
            "id": 128071,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128071/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410188/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:29:29.040796Z",
            "action": 2,
            "target": "Il modo più semplice e venire a parlarne con noi sullo [spazio\ndedicato a Mobilizon](@:link.jmz-forum)\nnel nostro forum dei contributi.\n\nPer favore, tieni a mente che non siamo una multinazionale del web, e nemmeno\nuna grande start-up, ma un'associazione di meno di 40 membri (che\nportano avanti altri progetti in parallelo).\n\nDon’t worry if we take a while to answer you! We're listening.",
            "id": 128070,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128070/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410188/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:12:36.149545Z",
            "action": 2,
            "target": "Il modo più semplice e venire a parlarne con noi sullo [spazio\ndedicato a Mobilizon](@:link.jmz-forum)\nnel nostro forum dei contributi.\n\nPlease remember that we are not a multinational tech company, nor\neven a start-up, but an association with less than 40 members (which\ncarry out other projects in parallel).\n\nDon’t worry if we take a while to answer you! We're listening.",
            "id": 128064,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128064/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410188/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:12:07.819980Z",
            "action": 5,
            "target": "Il modo più semplice e venire a parlarne con noi sullo [spazio\ndedicato a Mobilizon](@:link.jmz-forum) in our forum.\n\nPlease remember that we are not a multinational tech company, nor\neven a start-up, but an association with less than 40 members (which\ncarry out other projects in parallel).\n\nDon’t worry if we take a while to answer you! We're listening.",
            "id": 128063,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128063/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410187/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:11:14.474270Z",
            "action": 5,
            "target": "Come posso partecipare a Mobilizon se non conosco come programmare?",
            "id": 128062,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128062/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:10:57.756409Z",
            "action": 37,
            "target": "Prima di tutto, devi conoscere Git e Elixir.\nSe questo non ti dice nulla, allora - per il momento - il\nprogetto non è pronto per ricevere tuoi contributi nel codice.\n\nPoi, basta andare al [repository del software](@:git.mobilizon),\ne scrivere una issue o forkarlo per cominciare a proporre\npropri contributi.\n\nBeninteso, è sempre meglio discuterne in anticipo, per esempio \nusando la [nostra stanza\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128061,
            "action_name": "Marqué comme À vérifier",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128061/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:10:53.482977Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi conoscere Git e Elixir.\nSe questo non ti dice nulla, allora - per il momento - il\nprogetto non è pronto per ricevere tuoi contributi nel codice.\n\nPoi, basta andare al [repository del software](@:git.mobilizon),\ne scrivere una issue o forkarlo per cominciare a proporre\npropri contributi.\n\nBeninteso, è sempre meglio discuterne in anticipo, per esempio \nusando la [nostra stanza\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128060,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128060/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T16:08:33.312151Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi conoscere Git e Elixir.\nSe questo non ti dice nulla, allora - per il momento - il\nprogetto non è pronto per ricevere tuoi contributi nel codice.\n\nPoi, basta andare al [repository del software](@:git.mobilizon),\ne scrivere una issue o fork it to propose your own contributions.\n\nOf course, it is always better to talk to each other beforehand. \nFor this you can use [our\nMatrix lounge](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128059,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128059/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:47:40.163441Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi conoscere Git e Elixir.\nSe questo non ti dice nulla, allora - per il momento - il\nprogetto non è pronto per ricevere tuoi contributi nel codice.\n\nIf you are versed in these tools, just go to [the software repository](@:git.mobilizon),\nand write an issue or fork it to propose your own contributions.\n\nOf course, it is always better to talk to each other beforehand. \nFor this you can use [our\nMatrix lounge](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128056,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128056/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410186/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:46:27.931411Z",
            "action": 5,
            "target": "Prima di tutto, devi conoscere Git e Elixir.\nSe questo non\nFirst of all, you will need knowledge of Git and Elixir.\nIf that doesn’t speak to you, then, for the moment, the\nproject isn't ready to receive your contributions in code. Sorry!\n\nIf you are versed in these tools, just go to [the software repository](@:git.mobilizon),\nand write an issue or fork it to propose your own contributions.\n\nOf course, it is always better to talk to each other beforehand. \nFor this you can use [our\nMatrix lounge](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).",
            "id": 128055,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128055/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410185/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:45:56.419030Z",
            "action": 2,
            "target": "Come posso partecipare al codice di Mobilizon?",
            "id": 128054,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128054/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410184/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:45:43.272125Z",
            "action": 2,
            "target": "Puoi trovare qui la [nostra guida d'uso per\nMobilizon](@:link.jmz-docs/use).\n\nSe non riesci a trovare la risposta alle tue domane qui, o\nse pensi che ci manchi qualche informazione, discutiamone\ninsieme sul [nostro forum di partecipanti](@:link.jmz-forum).",
            "id": 128053,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128053/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410185/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:45:38.406601Z",
            "action": 5,
            "target": "Come posso contribuire",
            "id": 128052,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128052/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410184/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:45:25.422767Z",
            "action": 37,
            "target": "Puoi trovare qui la [nostra guida d'uso per\nMobilizon](@:link.jmz-docs/use).\n\nSe non riesci a trovare la risposta alle tue domane qui, o\nse pensi che ci manchi qualche informazione, discutiamone\ninsieme sul [nostro forum di contribuenti](@:link.jmz-forum).",
            "id": 128051,
            "action_name": "Marqué comme À vérifier",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128051/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410184/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:45:22.926458Z",
            "action": 2,
            "target": "Puoi trovare qui la [nostra guida d'uso per\nMobilizon](@:link.jmz-docs/use).\n\nSe non riesci a trovare la risposta alle tue domane qui, o\nse pensi che ci manchi qualche informazione, discutiamone\ninsieme sul [nostro forum di contribuenti](@:link.jmz-forum).",
            "id": 128050,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128050/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410184/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:39:36.502379Z",
            "action": 2,
            "target": "Puoi trovare qui la [nostra guida d'uso per\nMobilizon](@:link.jmz-docs/use).\n\nIf you can’t find the answer to your questions here, or\nif you think there is information missing, come discuss it with\nus on [our contributors forum](@:link.jmz-forum).",
            "id": 128049,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128049/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410184/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:39:17.844446Z",
            "action": 5,
            "target": "Puoi trovare la [nostra guida utente for Mobilizon here](@:link.jmz-docs/use).\n\nIf you can’t find the answer to your questions here, or\nif you think there is information missing, come discuss it with\nus on [our contributors forum](@:link.jmz-forum).",
            "id": 128048,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128048/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410183/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:39:02.895875Z",
            "action": 5,
            "target": "Come imparo a usare Mobilizon?",
            "id": 128047,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128047/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410182/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:38:40.454631Z",
            "action": 2,
            "target": "Troverai il metodo che suggeriamo nella [nostra documentazione\nper installare Mobilizon](@:link.jmz-docs/administration)\nsul tuo server.\n\nCompleteremo tale documentazione man mano che collaboratrici e collaboratori\nci aiuteranno a mantenere altri\nmetodi di installazione (Docker, ecc.)",
            "id": 128046,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128046/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410182/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:37:47.952815Z",
            "action": 5,
            "target": "Troverai il metodo che suggeriamo nella [nostra documentazione\nper installare Mobilizon](@:link.jmz-docs/administration)\nsul tuo server.\n\nCompleteremo tale documentazione We will add to this documentation as and when\ncontributors help us maintain other\ninstallation methods (Docker, etc.)",
            "id": 128045,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128045/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410181/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:36:30.988255Z",
            "action": 5,
            "target": "Come installo Mobilizon sul mio server?",
            "id": 128044,
            "action_name": "Traduction ajoutée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128044/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:36:18.346888Z",
            "action": 37,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere\nai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata alla pagina\ndi \"informazioni\", che dovrebbe spiegare chi ospita\nl'istanza, perché e a quali condizioni.",
            "id": 128043,
            "action_name": "Marqué comme À vérifier",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128043/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:36:14.054004Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere\nai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata alla pagina\ndi \"informazioni\", che dovrebbe spiegare chi ospita\nl'istanza, perché e a quali condizioni.",
            "id": 128042,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128042/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:35:58.544814Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere\nai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata alla pagina\ndi \"informazioni\", che dovrebbe spiegare chi ospita l'istanza, perché e a quali condizioni.",
            "id": 128041,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128041/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:35:38.126693Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere\nai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata alla pagina\ndi \"informazioni\", che dovrebbe This should include who is hosting the instance, why, and under what conditions.",
            "id": 128040,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128040/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:35:16.888198Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere\nai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata alla pagina\ndi \"informazioni\". This should include who is hosting the instance, why, and under what conditions.",
            "id": 128039,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128039/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:34:19.515947Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere\nai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, da' un'occhiata a leggTo better choose your Mobilizon instance, please read it's about\npage. This should include who is hosting the instance, why, and under what conditions.",
            "id": 128038,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128038/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:31:06.689695Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: vogliamo sottolineare che questa selezione\nsi basa sui nostri criteri, che possono non corrispondere\nai tuoi.\n\nTroverai **[un indice più completo di istanze pubbliche di Mobilizon\nsu questa pagina](@:link.jmz-instances)**.\n\nPer meglio scegliere la tua istanza Mobilizon, leggTo better choose your Mobilizon instance, please read it's about\npage. This should include who is hosting the instance, why, and under what conditions.",
            "id": 128037,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128037/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://weblate.framasoft.org/api/units/410180/?format=api",
            "component": "https://weblate.framasoft.org/api/components/joinmobilizon/faq/?format=api",
            "translation": "https://weblate.framasoft.org/api/translations/joinmobilizon/faq/it/?format=api",
            "user": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "author": "https://weblate.framasoft.org/api/users/diorama/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-15T15:27:06.335356Z",
            "action": 2,
            "target": "Prima di tutto, devi trovare un'istanza di Mobilizon, cioè\nun sito web Mobilizon che unə host ha installato sul suo server.\n\nTroverai la **nostra selezione di istanze su\n[mobilizon.org](@:link.mzo)**: Please note this selection is\nbased on our own criteria, which may not suit you.\n\nYou will find **[a more complete index of Mobilizon’s public instances\non this page](@:link.jmz-instances)**.\n\nTo better choose your Mobilizon instance, please read it's about\npage. This should include who is hosting the instance, why, and under what conditions.",
            "id": 128035,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://weblate.framasoft.org/api/changes/128035/?format=api"
        }
    ]
}