État de la traduction

172 Chaînes 99 %
561 Mots 99 %
3 852 Caractères 99 %

Autres composants

Composant Approuvé Traduit Non terminé Mots non terminés Caractères non terminés Non traduit Vérifications Suggestions Commentaires
Android App GPL-3.0 0 % 0 0 0 0 0 0 0
Android App Metadata GPL-3.0 0 % 0 0 0 0 0 0 0
Frontend AGPL-3.0 0 % 87 % 198 1 503 9 408 198 5 44 1
Glossaire Mobilizon AGPL-3.0 0 % 25 % 3 3 24 3 0 0 0
Activity AGPL-3.0 0 % 84 % 14 114 751 9 0 0 0
Backend AGPL-3.0 0 % 98 % 7 40 258 5 0 17 2
Backend errors AGPL-3.0 0 % 81 % 49 400 2 471 45 4 1 1
Import Service AGPL-3.0 0 % 0 % 98 784 5 204 0 0 0 0

Vue d’ensemble

Site Web du projet joinmobilizon.org
Instructions pour les traducteurs

Guidelines

  • When in doubt, use the suggestion feature instead of changing the translation directly
  • Post a comment to discuss about translations
  • Feel free to ask clarification and context on a string

Components

Mobilizon has several modules that need to be translated:

  • Frontend: mostly what you see in the web app in your browser
  • Activity: every group activity log, that can be sent in emails
  • Backend errors: errors returned by the backend (for instance if the event lacks a title)
  • Backend: the rest of emails, server-side default configuration, push notifications, …
  • Search index: the global search engine

The Android app and Android app metadata components are not maintained.

Formating

Frontend (frontend + search index components) and backend (everything else) parts use different formats to hold translations so you may encounter different ways to format strings when translating:

Mainteneurs du projet Avatar de l’utilisateur tcit
Licence associée à cette traduction GNU Affero General Public License v3.0 or later
Processus de traduction
  • Les traductions peuvent être réalisées directement.
  • Il est possible de suggérer des traductions.
  • Les traductions sont révisées par des examinateurs dédiés.
  • Tout utilisateur connecté peut contribuer.
  • La traduction utilise des fichiers bilingues.
Dépôt du code source git@framagit.org:framasoft/joinmobilizon/search-index.git
Branche du dépôt master
Dernier commit distant fix: remove unused field 3d19890
Thomas Citharel a écrit Il y a 3 mois
Dernier commit dans Weblate Translated using Weblate (Turkish) 178b90e
Avatar de l’utilisateur samsunatakum a écrit Il y a 3 jours
Dépôt Weblate https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/search-index/
Motif de fichier client/src/locale/*/app.po
Fichier de traduction Télécharger client/src/locale/it/app.po
Dernière modification 15 octobre 2023 13:47
Dernier auteur coronabond
Il y a 13 jours

Statistiques sur les chaînes

Pourcentage de chaînes Chaînes hébergées Pourcentage de mots Mots hébergés Pourcentage de caractères Caractères hébergés
Total 172 561 3 852
Approuvé 0 % 0 0 % 0 0 % 0
En attente de révision 99 % 171 99 % 560 99 % 3 846
Traduit 99 % 171 99 % 560 99 % 3 846
À vérifier 1 % 1 1 % 1 1 % 6
Lecture seule 0 % 0 0 % 0 0 % 0
Vérifications en échec 1 % 2 1 % 4 1 % 22
Chaînes avec suggestions 2 % 4 1 % 7 1 % 36
Chaînes non traduites 0 % 0 0 % 0 0 % 0

Chiffres clefs

561
Mots hébergés
172
Chaînes hébergées
99 %
Traduit
et des 30 jours précédents

Tendances des 30 derniers jours

Mots hébergés
+100 %
Chaînes hébergées
+100 %
Traduit
+99 %
Contributeurs
Avatar de l’utilisateur Aucun

Modifications envoyées

Modifications envoyées Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Traduction modifiée

Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur anonymous

Suggestion ajoutée

Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur Aucun

Modifications envoyées

Modifications envoyées Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Traduction modifiée

Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur Aucun

Modifications envoyées

Modifications envoyées Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Marqué comme À vérifier

Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Traduction modifiée

Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Traduction modifiée

Il y a 5 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Traduction modifiée

Il y a 5 mois
Parcourir toutes les modifications de la traduction