Translation

00:01:30.240-->00:01:32.938
English visible for 2 seconds
Key English Portuguese Actions
00:01:01.135-->00:01:02.835 bits of the video are shared pedaços do vídeo são partilhados
00:01:02.835-->00:01:04.452 between them in the background. entre elas em segundo plano.
00:01:04.761-->00:01:05.994 Peer-to-peer streaming Transmissão Ponto-a-Ponto
00:01:05.994-->00:01:07.694 makes video streaming resilient torna a transmissão de vídeo mais resiliente
00:01:07.694-->00:01:09.460 and efficent: e eficiente:
00:01:09.460-->00:01:10.590 a successfull video um vídeo com sucesso
00:01:10.590-->00:01:12.241 shouldn't bring an instance down. não deveria mandar a instância abaixo.
00:01:13.226-->00:01:15.005 User freedom Liberdade do utilizador
00:01:15.005-->00:01:16.578 Peertube is an open-source software O Peertube é um ''software'' de código aberto
00:01:16.578-->00:01:18.889 with community-driven development. com desenvolvimento comunitário.
00:01:18.915-->00:01:21.538 Institutions, medias, communities, Instituições, medias, comunidades,
00:01:21.538-->00:01:24.436 anyone can make their own videotube, todos podem fazer o seu próprio videotube,
00:01:24.436-->00:01:26.755 with their own rules, at a low cost. com as suas próprias regras, a baixo custo.
00:01:27.231-->00:01:28.372 In the long run, A longo prazo,
00:01:28.372-->00:01:30.240 you'll be able to find and join será possível encontrar e juntar-se
00:01:30.240-->00:01:32.938 the Peertube instance that really suits you. a uma instância Peertube que realmente seja o seu estilo.
00:01:32.938-->00:01:34.738 Make the web yours again, Torne a Web sua novamente,
00:01:34.770-->00:01:35.583 get its control back, obtenha o seu controlo de volta,
00:01:35.583-->00:01:36.933 one video at a time… um vídeo de cada vez…
00:01:36.933-->00:01:38.536 just join PeerTube: apenas junte-se ao PeerTube:
00:01:38.536-->00:01:40.151 Joinpeertube.org Joinpeertube.org
Key English Portuguese Actions
00:01:01.135-->00:01:02.835 bits of the video are shared pedaços do vídeo são partilhados
00:01:02.835-->00:01:04.452 between them in the background. entre elas em segundo plano.
00:01:04.761-->00:01:05.994 Peer-to-peer streaming Transmissão Ponto-a-Ponto
00:01:05.994-->00:01:07.694 makes video streaming resilient torna a transmissão de vídeo mais resiliente
00:01:07.694-->00:01:09.460 and efficent: e eficiente:
00:01:09.460-->00:01:10.590 a successfull video um vídeo com sucesso
00:01:10.590-->00:01:12.241 shouldn't bring an instance down. não deveria mandar a instância abaixo.
00:01:13.226-->00:01:15.005 User freedom Liberdade do utilizador
00:01:15.005-->00:01:16.578 Peertube is an open-source software O Peertube é um ''software'' de código aberto
00:01:16.578-->00:01:18.889 with community-driven development. com desenvolvimento comunitário.
00:01:18.915-->00:01:21.538 Institutions, medias, communities, Instituições, medias, comunidades,
00:01:21.538-->00:01:24.436 anyone can make their own videotube, todos podem fazer o seu próprio videotube,
00:01:24.436-->00:01:26.755 with their own rules, at a low cost. com as suas próprias regras, a baixo custo.
00:01:27.231-->00:01:28.372 In the long run, A longo prazo,
00:01:28.372-->00:01:30.240 you'll be able to find and join será possível encontrar e juntar-se
00:01:30.240-->00:01:32.938 the Peertube instance that really suits you. a uma instância Peertube que realmente seja o seu estilo.
00:01:32.938-->00:01:34.738 Make the web yours again, Torne a Web sua novamente,
00:01:34.770-->00:01:35.583 get its control back, obtenha o seu controlo de volta,
00:01:35.583-->00:01:36.933 one video at a time… um vídeo de cada vez…
00:01:36.933-->00:01:38.536 just join PeerTube: apenas junte-se ao PeerTube:
00:01:38.536-->00:01:40.151 Joinpeertube.org Joinpeertube.org

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:01:30.240-->00:01:32.938
Source string description
visible for 2 seconds
Source string location
00:01:30.240-->00:01:32.938
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
subtitles/what-is-peertube-pt.srt, string 46