Loading…
![]() Comment added |
|
![]() Comment added |
També vull fer notar que, si no m'equivoco, s'està fent servir infinitiu. 2 years ago |
![]() Comment added |
Perdó, és possible que hagi esborrat la traducció original: Atribució: Comparteix-ho igual o alguna cosa així. 2 years ago |
![]() Comment added |
'Attribution' es tradueix més sovint com a 'Reconeixement' en l'àmbit de les llicències i autoria. Normalment no hi ha espais a la segona part de la traducció, però aquí hi és també a la versió en anglès i en francès, per això el mantinc. Traducció tal com és actualment a la traducció al català a la mateixa web de Creative Commons. Traduccions basades als diccionaris de Softcatalà i a Viquipèdia. 2 years ago |
![]() Suggestion accepted |
|
![]() Suggestion removed |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() Suggestion added |
|
![]() New source string |
New source string
3 years ago
|

Translation comment
'Attribution' es tradueix més sovint com a 'Reconeixement' en l'àmbit de les llicències i autoria. Normalment no hi ha espais a la segona part de la traducció, però aquí hi és també a la versió en anglès i en francès, per això el mantinc. Traducció tal com és actualment a la traducció al català a la mateixa web de Creative Commons. Traduccions basades als diccionaris de Softcatalà i a Viquipèdia.

Translation comment
Perdó, és possible que hagi esborrat la traducció original: Atribució: Comparteix-ho igual o alguna cosa així.

Translation comment
A la traducció de Creative Commons fan servir infinitiu.
A la traducció de Creative Commons fan servir infinitiu.
2 years ago