Translation

5170617864166788170
English
Key English Portuguese (Brazil)
2501430660070156325 Confirmed password Senha confirmada
8547184468496530386 Reset my password Redefinir minha senha
8890553633144307762 Back Back
3885497195825665706 Next Next
5018804994794983050 Signup Signup
5340005218109333045 Filters <x id="START_TAG_SPAN"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN"/> Filtros <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ numberOfFilters() }}"/> <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
2236371857137398396 No results found Nenhum resultado encontrado
1516969129397662377 Welcome to PeerTube, dear administrator! Bem-vindo ao PeerTube, querido administrador!
807030720531713957 CLI documentation Documentação do CLI
199127249622290422 Upload or import videos, parse logs, prune storage directories, reset user password... Subir ou importar vídeos, analisar registros, apagar pastas de armazenamento, recuperar senhas...
249453844439446209 Administer documentation Administrar a documentação
5910950876330656326 Managing users, following other instances, dealing with spammers... Administrar usuários, seguir outras instâncias, lidar com spammers.
879127294610588497 Use documentation Documentação de utilização
3848077896245199337 Setup your account, managing video playlists, discover third-party applications... Configurar sua conta, administrar playlists, descobrir aplicativos de terceiros...
6284442506490785579 Useful links Links úteis
5170617864166788170 Official PeerTube website (news, support, contribute...): <x id="START_LINK"/>https://joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/> Site oficial do PeerTube (news, support, contribute...): <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>https://joinpeertube.org <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
4614992717645869756 Put your instance on the public PeerTube index: <x id="START_LINK"/>https://instances.joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK"/> Coloque sua instance no índice público do PeerTube: <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>https://instances.joinpeertube.org/instances <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
2081626998027585315 It's time to configure your instance! É hora de configurar a sua instância!
5083058563861587027 Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. Escolha seu <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>nome de instância <x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>dê uma descrição <x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, informando <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>quem você é <x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>você criou a sua instância <x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> e <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>quanto tempo <x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> você planeja <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>mantê-la <x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> é muito importante para os visitantes compreenderem em que tipo de instâncias eles se encontram.
5329436244765769292 If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance.
5704345824323933019 Remind me later Lembre-me depois
7997432701743294657 Set up Set up
9202089339019827574 Configure my instance Configurar minha instância
9005121595859995793 Configuration warning! Alerta de configuração!
8901933019590352016 You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields:
8948444690892731948 Instance name Nome da Instância
966824924873033885 Instance short description Descrição curta da Instância
1339481669904426442 Who you are Que é você
5026256683194518810 How long you plan to maintain your instance Quanto tempo você planeja manter esta instância
1909672990242291785 How you plan to pay for keeping your instance running How you plan to pay for keeping your instance running
869943508869906576 How you will moderate your instance Como você irá moderar sua instância

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Things to check

Trailing space

Source and translation do not both end with a space

Fix string

Reset

XML markup

XML tags in translation do not match source

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
5170617864166788170
Flags
xml-text
String age
6 months ago
Source string age
6 months ago
Translation file
client/src/locale/angular.pt-BR.xlf, string 194