Translation

00:03:18.267-->00:03:19.963
English visible for 1 seconds
Key English Thai
00:02:44.553-->00:02:48.046 which allows you to really ease contribution allows you to really facilitate contribution
00:02:48.080-->00:02:50.230 and you don't need to do all
the <i>core</i> code anymore.
you don't need to do all the <i>core</i> code anymore
00:02:50.330-->00:02:52.263 In the hot-air balloon mode in the hot-air balloon mode
00:02:52.277-->00:02:54.896 favoring Steampunk issues and go more on steampunk issues
00:02:54.983-->00:02:56.456 or 3 ballons… or 3 ballons…
00:02:56.656-->00:02:59.239 I'm telling you nonsense… I'm saying nonsense…
00:03:01.553-->00:03:03.201 But I like the whole universe But I like the whole universe
00:03:03.226-->00:03:05.064 of hot-air balloons,
I really do!
of hot-air balloon,
that's something I love
00:03:05.100-->00:03:07.556 I had the chance to have I had the chance to have
00:03:07.870-->00:03:09.303 a hot-air balloon pilot mother. a hot-air balloon pilot mother
00:03:09.350-->00:03:10.350 Really? Really?
00:03:11.117-->00:03:12.996 That's great! That's great
00:03:13.383-->00:03:15.516 I like the zen and quiet side too Hot-air balloon has a zen and quiet side too
00:03:16.110-->00:03:17.113 of hot-air balloons. that I appreciate
00:03:17.160-->00:03:18.160 And you were talking about mountains, and
00:03:18.267-->00:03:19.963 but we can you were talking about mountains,
but we can
00:03:19.988-->00:03:21.646 create a small symbolism behind create a small symbolism behind
00:03:22.373-->00:03:24.432 as it creates a dynamic especially because it creates a dynamic
00:03:24.580-->00:03:27.023 in your… Wow that's cool! in your… Wow that's cool!
00:03:33.603-->00:03:35.137 I'm Marie-Cécile I'm Marie-Cécile
00:03:35.200-->00:03:36.073 and for a living, For a living,
00:03:36.098-->00:03:37.511 I try to work the least possible I try to work the least possible
00:03:37.538-->00:03:39.315 but I have bills to pay but I have bills to pay
00:03:39.346-->00:03:41.163 so, yeah, actually I'm a designer. so actually I'm a designer.
00:03:41.247-->00:03:42.764 I also try to change my career I also try to change my career
00:03:42.789-->00:03:44.030 towards the dyeing of wool towards the dyeing of wool
00:03:44.217-->00:03:46.303 because let's be honest because it must be said,
00:03:46.617-->00:03:47.617 computers are boring. computers are boring.
00:03:47.689-->00:03:49.501 What does meeting people Concretely what does it mean to meet people
00:03:49.526-->00:03:51.632 who use these things mean? that use the objects?
00:03:52.697-->00:03:55.043 In the interwiews I led In the interwiews I led
Key English Thai
00:02:44.553-->00:02:48.046 which allows you to really ease contribution allows you to really facilitate contribution
00:02:48.080-->00:02:50.230 and you don't need to do all
the <i>core</i> code anymore.
you don't need to do all the <i>core</i> code anymore
00:02:50.330-->00:02:52.263 In the hot-air balloon mode in the hot-air balloon mode
00:02:52.277-->00:02:54.896 favoring Steampunk issues and go more on steampunk issues
00:02:54.983-->00:02:56.456 or 3 ballons… or 3 ballons…
00:02:56.656-->00:02:59.239 I'm telling you nonsense… I'm saying nonsense…
00:03:01.553-->00:03:03.201 But I like the whole universe But I like the whole universe
00:03:03.226-->00:03:05.064 of hot-air balloons,
I really do!
of hot-air balloon,
that's something I love
00:03:05.100-->00:03:07.556 I had the chance to have I had the chance to have
00:03:07.870-->00:03:09.303 a hot-air balloon pilot mother. a hot-air balloon pilot mother
00:03:09.350-->00:03:10.350 Really? Really?
00:03:11.117-->00:03:12.996 That's great! That's great
00:03:13.383-->00:03:15.516 I like the zen and quiet side too Hot-air balloon has a zen and quiet side too
00:03:16.110-->00:03:17.113 of hot-air balloons. that I appreciate
00:03:17.160-->00:03:18.160 And you were talking about mountains, and
00:03:18.267-->00:03:19.963 but we can you were talking about mountains,
but we can
00:03:19.988-->00:03:21.646 create a small symbolism behind create a small symbolism behind
00:03:22.373-->00:03:24.432 as it creates a dynamic especially because it creates a dynamic
00:03:24.580-->00:03:27.023 in your… Wow that's cool! in your… Wow that's cool!
00:03:33.603-->00:03:35.137 I'm Marie-Cécile I'm Marie-Cécile
00:03:35.200-->00:03:36.073 and for a living, For a living,
00:03:36.098-->00:03:37.511 I try to work the least possible I try to work the least possible
00:03:37.538-->00:03:39.315 but I have bills to pay but I have bills to pay
00:03:39.346-->00:03:41.163 so, yeah, actually I'm a designer. so actually I'm a designer.
00:03:41.247-->00:03:42.764 I also try to change my career I also try to change my career
00:03:42.789-->00:03:44.030 towards the dyeing of wool towards the dyeing of wool
00:03:44.217-->00:03:46.303 because let's be honest because it must be said,
00:03:46.617-->00:03:47.617 computers are boring. computers are boring.
00:03:47.689-->00:03:49.501 What does meeting people Concretely what does it mean to meet people
00:03:49.526-->00:03:51.632 who use these things mean? that use the objects?

Loading…

User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoThai

11 months ago
User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoThai

11 months ago
Browse all component changes

Things to check

Trailing space

Source and translation do not both end with a space

Fix string

Reset

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Thai
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:03:18.267-->00:03:19.963
Source string description
visible for 1 seconds
Source string location
00:03:18.267-->00:03:19.963
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
peertube-backstage-video/th.srt, string 83