Translation

00:08:11.400-->00:08:13.182
English visible for 1 seconds
Key English Dutch
00:07:31.639-->00:07:33.677 PEERTUBE's advantage PEERTUBE project's advantage
00:07:33.744-->00:07:36.667 was this federation was this federation
00:07:36.877-->00:07:41.048 where big web giant servers weren't needed where big web giant servors weren't necessary
00:07:41.201-->00:07:43.692 but where you could create many small servers but we could create many small servors
00:07:43.873-->00:07:45.202 which once federated that federated
00:07:45.227-->00:07:46.754 and interconnected together, and were interconnected together.
00:07:47.207-->00:07:48.711 the servers… So…
00:07:48.826-->00:07:51.588 offer a huge video catalogue
even if the videos
they offer a huge video catalogue
even if the videos
00:07:51.613-->00:07:54.374 are divided in many people's homes. are separated for many people.
00:07:54.644-->00:07:57.330 Chocobozzz's huge intuition Chocobozzz's huge intuition
00:07:57.559-->00:08:00.816 was to add something else to the federation: was to add something more to the federation:
00:08:00.987-->00:08:03.635 peer-to-peer video streaming. peer-to-peer video streaming.
00:08:05.034-->00:08:07.537 And thanks to peer-to-peer video streaming: And live peer-to-peer video streaming
00:08:07.562-->00:08:09.859 if your video is a success allows, if your video is a success,
00:08:09.921-->00:08:11.375 and if many people and if many people
00:08:11.400-->00:08:13.182 connect at the same time
to watch your video,
connect at the same time to see your video,
00:08:13.292-->00:08:14.998 your server don't handle it's not your servor that will load
00:08:15.023-->00:08:16.525 these new people and carry all these new people
00:08:16.597-->00:08:17.206 that say "Woaa… that say "Woaa"
00:08:17.231-->00:08:18.392 I want your video, I want your video". "I want your video, I vant your video",
00:08:18.662-->00:08:21.000 The video is also shared the video is also shared
00:08:21.025-->00:08:23.686 with the audience. between the audience.
00:08:23.948-->00:08:25.433 This is very important in PEERTUBE It's very important in PEERTUBE
00:08:25.458-->00:08:27.643 because of this whole question of… as there's this whole question of…
00:08:27.729-->00:08:28.776 data cost data cost
00:08:28.801-->00:08:30.948 that platforms that is often
00:08:31.215-->00:08:33.167 often forget forgotten by the platforms
00:08:33.224-->00:08:34.416 when they offer videos, when they offer videos,
00:08:34.441-->00:08:35.419 like on Youtube, like Youtube, we don't share the data cost
00:08:35.444-->00:08:36.812 where you don't know data cost. with you.
00:08:36.940-->00:08:38.778 But the storage and transcoding costs But the storage and transcoding costs
Key English Dutch
00:07:31.639-->00:07:33.677 PEERTUBE's advantage PEERTUBE project's advantage
00:07:33.744-->00:07:36.667 was this federation was this federation
00:07:36.877-->00:07:41.048 where big web giant servers weren't needed where big web giant servors weren't necessary
00:07:41.201-->00:07:43.692 but where you could create many small servers but we could create many small servors
00:07:43.873-->00:07:45.202 which once federated that federated
00:07:45.227-->00:07:46.754 and interconnected together, and were interconnected together.
00:07:47.207-->00:07:48.711 the servers… So…
00:07:48.826-->00:07:51.588 offer a huge video catalogue
even if the videos
they offer a huge video catalogue
even if the videos
00:07:51.613-->00:07:54.374 are divided in many people's homes. are separated for many people.
00:07:54.644-->00:07:57.330 Chocobozzz's huge intuition Chocobozzz's huge intuition
00:07:57.559-->00:08:00.816 was to add something else to the federation: was to add something more to the federation:
00:08:00.987-->00:08:03.635 peer-to-peer video streaming. peer-to-peer video streaming.
00:08:05.034-->00:08:07.537 And thanks to peer-to-peer video streaming: And live peer-to-peer video streaming
00:08:07.562-->00:08:09.859 if your video is a success allows, if your video is a success,
00:08:09.921-->00:08:11.375 and if many people and if many people
00:08:11.400-->00:08:13.182 connect at the same time
to watch your video,
connect at the same time to see your video,
00:08:13.292-->00:08:14.998 your server don't handle it's not your servor that will load
00:08:15.023-->00:08:16.525 these new people and carry all these new people
00:08:16.597-->00:08:17.206 that say "Woaa… that say "Woaa"
00:08:17.231-->00:08:18.392 I want your video, I want your video". "I want your video, I vant your video",
00:08:18.662-->00:08:21.000 The video is also shared the video is also shared
00:08:21.025-->00:08:23.686 with the audience. between the audience.
00:08:23.948-->00:08:25.433 This is very important in PEERTUBE It's very important in PEERTUBE
00:08:25.458-->00:08:27.643 because of this whole question of… as there's this whole question of…
00:08:27.729-->00:08:28.776 data cost data cost
00:08:28.801-->00:08:30.948 that platforms that is often
00:08:31.215-->00:08:33.167 often forget forgotten by the platforms
00:08:33.224-->00:08:34.416 when they offer videos, when they offer videos,
00:08:34.441-->00:08:35.419 like on Youtube, like Youtube, we don't share the data cost
00:08:35.444-->00:08:36.812 where you don't know data cost. with you.

Loading…

User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoDutch

11 months ago
User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoDutch

11 months ago
User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoDutch

11 months ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:08:11.400-->00:08:13.182
Source string description
visible for 1 seconds
Source string location
00:08:11.400-->00:08:13.182
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
peertube-backstage-video/nl.srt, string 203