Translation

00:11:31.413-->00:11:34.564
English visible for 3 seconds
Key English Dutch
00:11:01.487-->00:11:02.958 and that's the issue. and that's what it's all about
00:11:02.983-->00:11:05.139 I teach a lot in the School of I give many course in schools of
00:11:05.164-->00:11:07.148 Digital Innovation… something. Innovation… Digital… Something,
00:11:07.730-->00:11:10.257 It's interesting to be confronted it's interesting to be confronted
00:11:10.282-->00:11:12.344 to the point of views to student's point of views
00:11:12.369-->00:11:13.977 of the new generations of students to new generations
00:11:14.002-->00:11:16.134 who don't see free things that don't see free things
00:11:16.159-->00:11:18.145 as an exploitation of their data at all. as an exploitation of their data at all.
00:11:18.255-->00:11:20.502 They just think "Yes you will be watched" They just think "Woa we're going to be watched"
00:11:20.702-->00:11:22.702 whereas it's a lot more pervasive whereas it's a lot more perverse,
00:11:22.727-->00:11:24.569 and lasts for a very long time. and on a very long period.
00:11:24.594-->00:11:25.959 That's surveillance, That's surveillance,
00:11:25.984-->00:11:27.451 data accumulation, data accumulation,
00:11:27.476-->00:11:28.517 profil creation, profil creation,
00:11:28.542-->00:11:31.194 which are very invasive and perverse. that are very invasive and perverse,
00:11:31.413-->00:11:34.564 One of the free-libre issues,
is that to contribute and share
and one of free-libre problems,
it's that to contribute and share
00:11:34.589-->00:11:37.598 your voice, opinions, views or uses your voice, opinions, view or uses
00:11:37.623-->00:11:38.843 you have to use filters, you have to use filters,
00:11:38.868-->00:11:40.218 you have to know how to publish on GitHub, you have to know how to publish on GitHub,
00:11:40.327-->00:11:43.088 you have to be bold for creating a forum profil… you have to be bold for creating a forum profil…
00:11:43.193-->00:11:44.894 When I first wanted to When I first wanted to
00:11:44.919-->00:11:47.064 contribute to free-libre,
and write a simple feedback
contribute to free-libre,
just to write a simple feedback
00:11:47.137-->00:11:48.422 I had to overcome a huge obstacle there's a huge obstacle
00:11:48.447-->00:11:50.199 so it's complicated. to overcome so it's complicated.
00:11:50.224-->00:11:52.089 A lot of voices aren't heard. A lot of voices aren't heard.
00:11:52.162-->00:11:54.228 My work is also to find My work is also to find
00:11:54.300-->00:11:55.533 voices that usually don't stand out where usually
00:11:55.558-->00:11:57.886 and to bring out voices don't stand out and to bring out
00:11:57.911-->00:12:00.490 the uses that have never been noticed. the uses that are never never noticed.
00:12:04.839-->00:12:07.441 The difference with more centralized platforms The difference with more centralized platforms
00:12:07.466-->00:12:09.663 is the fact that they are based on an attention economy is the fact that they are based on an attention economy
Key English Dutch
00:11:01.487-->00:11:02.958 and that's the issue. and that's what it's all about
00:11:02.983-->00:11:05.139 I teach a lot in the School of I give many course in schools of
00:11:05.164-->00:11:07.148 Digital Innovation… something. Innovation… Digital… Something,
00:11:07.730-->00:11:10.257 It's interesting to be confronted it's interesting to be confronted
00:11:10.282-->00:11:12.344 to the point of views to student's point of views
00:11:12.369-->00:11:13.977 of the new generations of students to new generations
00:11:14.002-->00:11:16.134 who don't see free things that don't see free things
00:11:16.159-->00:11:18.145 as an exploitation of their data at all. as an exploitation of their data at all.
00:11:18.255-->00:11:20.502 They just think "Yes you will be watched" They just think "Woa we're going to be watched"
00:11:20.702-->00:11:22.702 whereas it's a lot more pervasive whereas it's a lot more perverse,
00:11:22.727-->00:11:24.569 and lasts for a very long time. and on a very long period.
00:11:24.594-->00:11:25.959 That's surveillance, That's surveillance,
00:11:25.984-->00:11:27.451 data accumulation, data accumulation,
00:11:27.476-->00:11:28.517 profil creation, profil creation,
00:11:28.542-->00:11:31.194 which are very invasive and perverse. that are very invasive and perverse,
00:11:31.413-->00:11:34.564 One of the free-libre issues,
is that to contribute and share
and one of free-libre problems,
it's that to contribute and share
00:11:34.589-->00:11:37.598 your voice, opinions, views or uses your voice, opinions, view or uses
00:11:37.623-->00:11:38.843 you have to use filters, you have to use filters,
00:11:38.868-->00:11:40.218 you have to know how to publish on GitHub, you have to know how to publish on GitHub,
00:11:40.327-->00:11:43.088 you have to be bold for creating a forum profil… you have to be bold for creating a forum profil…
00:11:43.193-->00:11:44.894 When I first wanted to When I first wanted to
00:11:44.919-->00:11:47.064 contribute to free-libre,
and write a simple feedback
contribute to free-libre,
just to write a simple feedback
00:11:47.137-->00:11:48.422 I had to overcome a huge obstacle there's a huge obstacle
00:11:48.447-->00:11:50.199 so it's complicated. to overcome so it's complicated.
00:11:50.224-->00:11:52.089 A lot of voices aren't heard. A lot of voices aren't heard.
00:11:52.162-->00:11:54.228 My work is also to find My work is also to find
00:11:54.300-->00:11:55.533 voices that usually don't stand out where usually
00:11:55.558-->00:11:57.886 and to bring out voices don't stand out and to bring out
00:11:57.911-->00:12:00.490 the uses that have never been noticed. the uses that are never never noticed.
00:12:04.839-->00:12:07.441 The difference with more centralized platforms The difference with more centralized platforms

Loading…

User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoDutch

9 months ago
User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoDutch

10 months ago
User avatar Coraline

Source string changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoDutch

10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:11:31.413-->00:11:34.564
Source string comment
visible for 3 seconds
Source string location
00:11:31.413-->00:11:34.564
String age
10 months ago
Source string age
11 months ago
Translation file
peertube-backstage-video/nl.srt, string 295