Translation

00:03:41.247-->00:03:42.764
English visible for 1 seconds
Key English Esperanto Actions
00:03:07.870-->00:03:09.303 a hot-air balloon pilot mother. a hot-air balloon pilot mother
00:03:09.350-->00:03:10.350 Really? Really?
00:03:11.117-->00:03:12.996 That's great! That's great
00:03:13.383-->00:03:15.516 I like the zen and quiet side too Hot-air balloon has a zen and quiet side too
00:03:16.110-->00:03:17.113 of hot-air balloons. that I appreciate
00:03:17.160-->00:03:18.160 And you were talking about mountains, and
00:03:18.267-->00:03:19.963 but we can you were talking about mountains,
but we can
00:03:19.988-->00:03:21.646 create a small symbolism behind create a small symbolism behind
00:03:22.373-->00:03:24.432 as it creates a dynamic especially because it creates a dynamic
00:03:24.580-->00:03:27.023 in your… Wow that's cool! in your… Wow that's cool!
00:03:33.603-->00:03:35.137 I'm Marie-Cécile I'm Marie-Cécile
00:03:35.200-->00:03:36.073 and for a living, For a living,
00:03:36.098-->00:03:37.511 I try to work the least possible I try to work the least possible
00:03:37.538-->00:03:39.315 but I have bills to pay but I have bills to pay
00:03:39.346-->00:03:41.163 so, yeah, actually I'm a designer. so actually I'm a designer.
00:03:41.247-->00:03:42.764 I also try to change my career I also try to change my career
00:03:42.789-->00:03:44.030 towards the dyeing of wool towards the dyeing of wool
00:03:44.217-->00:03:46.303 because let's be honest because it must be said,
00:03:46.617-->00:03:47.617 computers are boring. computers are boring.
00:03:47.689-->00:03:49.501 What does meeting people Concretely what does it mean to meet people
00:03:49.526-->00:03:51.632 who use these things mean? that use the objects?
00:03:52.697-->00:03:55.043 In the interwiews I led In the interwiews I led
00:03:55.456-->00:03:58.983 I spoke to people that weren't part of the free-libre environment I spoke to people that weren't part of the free-libre
00:03:59.490-->00:04:02.960 such as teachers or primary school teachers for example teachers or primary school teachers
00:04:03.040-->00:04:05.780 who use the PEERTUBE instance of the Lyon Academy for example. that use PEERTUBE instance of the Lyon Academy for example.
00:04:06.913-->00:04:09.630 There are very common use issues, They're very common use issues
00:04:09.703-->00:04:11.176 it's everyday life: it's everyday life
00:04:11.317-->00:04:13.070 "I want to upload a video I want to upload a video
00:04:13.117-->00:04:14.030 how can I do that?" how do I do that?
00:04:14.112-->00:04:16.152 "I don't know PEERTUBE but I know YouTube,
how do I do?"
I don't know PEERTUBE but I know YouTube,
how do I do?
00:04:16.177-->00:04:17.340 That's really interesting. That's really interesting.
Key English Esperanto Actions
00:03:07.870-->00:03:09.303 a hot-air balloon pilot mother. a hot-air balloon pilot mother
00:03:09.350-->00:03:10.350 Really? Really?
00:03:11.117-->00:03:12.996 That's great! That's great
00:03:13.383-->00:03:15.516 I like the zen and quiet side too Hot-air balloon has a zen and quiet side too
00:03:16.110-->00:03:17.113 of hot-air balloons. that I appreciate
00:03:17.160-->00:03:18.160 And you were talking about mountains, and
00:03:18.267-->00:03:19.963 but we can you were talking about mountains,
but we can
00:03:19.988-->00:03:21.646 create a small symbolism behind create a small symbolism behind
00:03:22.373-->00:03:24.432 as it creates a dynamic especially because it creates a dynamic
00:03:24.580-->00:03:27.023 in your… Wow that's cool! in your… Wow that's cool!
00:03:33.603-->00:03:35.137 I'm Marie-Cécile I'm Marie-Cécile
00:03:35.200-->00:03:36.073 and for a living, For a living,
00:03:36.098-->00:03:37.511 I try to work the least possible I try to work the least possible
00:03:37.538-->00:03:39.315 but I have bills to pay but I have bills to pay
00:03:39.346-->00:03:41.163 so, yeah, actually I'm a designer. so actually I'm a designer.
00:03:41.247-->00:03:42.764 I also try to change my career I also try to change my career
00:03:42.789-->00:03:44.030 towards the dyeing of wool towards the dyeing of wool
00:03:44.217-->00:03:46.303 because let's be honest because it must be said,
00:03:46.617-->00:03:47.617 computers are boring. computers are boring.
00:03:47.689-->00:03:49.501 What does meeting people Concretely what does it mean to meet people
00:03:49.526-->00:03:51.632 who use these things mean? that use the objects?
00:03:52.697-->00:03:55.043 In the interwiews I led In the interwiews I led
00:03:55.456-->00:03:58.983 I spoke to people that weren't part of the free-libre environment I spoke to people that weren't part of the free-libre
00:03:59.490-->00:04:02.960 such as teachers or primary school teachers for example teachers or primary school teachers
00:04:03.040-->00:04:05.780 who use the PEERTUBE instance of the Lyon Academy for example. that use PEERTUBE instance of the Lyon Academy for example.
00:04:06.913-->00:04:09.630 There are very common use issues, They're very common use issues
00:04:09.703-->00:04:11.176 it's everyday life: it's everyday life
00:04:11.317-->00:04:13.070 "I want to upload a video I want to upload a video
00:04:13.117-->00:04:14.030 how can I do that?" how do I do that?
00:04:14.112-->00:04:16.152 "I don't know PEERTUBE but I know YouTube,
how do I do?"
I don't know PEERTUBE but I know YouTube,
how do I do?

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:03:41.247-->00:03:42.764
Source string description
visible for 1 seconds
Source string location
00:03:41.247-->00:03:42.764
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
peertube-backstage-video/eo.srt, string 92