Translation

(this folder)
English
Key English Russian
Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template. Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template. Введите свою политику конфиденциальности. Вы можете использовать HTML-теги. {mobilizon_privacy_policy} используется в качестве шаблона.
Default Mobilizon terms Default Mobilizon terms Условия использования Mobilizon по умолчанию
Default Mobilizon privacy policy Default Mobilizon privacy policy Политика конфиденциальности Mobilizon по умолчанию
NOTE! The default terms have not been checked over by a lawyer and thus are unlikely to provide full legal protection for all situations for an instance admin using them. They are also not specific to all countries and jurisdictions. If you are unsure, please check with a lawyer. NOTE! The default terms have not been checked over by a lawyer and thus are unlikely to provide full legal protection for all situations for an instance admin using them. They are also not specific to all countries and jurisdictions. If you are unsure, please check with a lawyer. ВНИМАНИЕ! Условия по умолчанию не были проверены юристом и, вероятно, не обеспечивают полную правовую защиту во всех ситуациях для администратора узла, использующего их. Они также не подходит для каждого государства и правовой системы. Если вы не уверены, проконсультируйтесь с юристом.
Instance Short Description Instance Short Description Краткое описание узла
Instance Long Description Instance Long Description Подробное описание узла
Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph. Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph. Отображается на главной странице и в метатегах. Опишите в одном абзаце, что такое Mobilizon и что делает этот узел особенным.
A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags. A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags. Тут можно подробно описать кто вы и что делает этот узел особенным. Вы можете использовать HTML-теги.
A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags. A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags. Тут можно разместить общие правила, положения или руководства. Вы можете использовать HTML-теги.
contact uninformed contact uninformed контакт не уведомлен
Can be an email or a link, or just plain text. Can be an email or a link, or just plain text. Может быть адресом электронной почты, ссылкой или простым текстом.
URL copied to clipboard URL copied to clipboard URL скопирован в буфер обмена
Report #{reportNumber} Report #{reportNumber} Отчёт #{reportNumber}
Move "{resourceName}" Move "{resourceName}" Переместить "{resourceName}"
Parent folder Parent folder Родительская папка
(this folder) (this folder) (эта папка)
(this link) (this link) (эта ссылка)
Move resource to {folder} Move resource to {folder} Переместить ресурс в {folder}
Create a folder Create a folder Создать папку
No resources in this folder No resources in this folder В этой папке нет ресурсов
New discussion New discussion Новое обсуждение
Create a discussion Create a discussion Начать обсуждение
Create the discussion Create the discussion Начать обсуждение
Sign in with Sign in with Войти в систему с
Your email address was automatically set based on your {provider} account. Your email address was automatically set based on your {provider} account. Ваш адрес электронной почты был автоматически установлен на основе вашей учётной записи {provider}.
You can't change your password because you are registered through {provider}. You can't change your password because you are registered through {provider}. Вы не можете изменить свой пароль, потому что вы зарегистрированы через {provider}.
Error while login with {provider}. Retry or login another way. Error while login with {provider}. Retry or login another way. Не удалось войти через {provider}. Повторите попытку или войдите другим способом.
Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist. Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist. Не удалось войти через {provider}. Такого провайдера аутентификации не существует.
Post Post Публикация
Right now Right now Прямо сейчас
Delete conversation Delete conversation Удалить беседу
Key English Russian
There will be no way to recover your data. There will be no way to recover your data. Восстановить ваши данные будет невозможно.
These events may interest you These events may interest you Эти мероприятия могут вас заинтересовать
These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page. These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page. Эти ленты содержат данные о мероприятиях, участником или создателем которых является любой из ваших профилей. Вы должны держать их в секрете. Вы можете найти ленты для конкретного профиля на его странице с настройками.
These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings. These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings. Эти ленты содержат данные о мероприятиях, участником или создателем которых является данный профиль. Вы должны держать их в секрете. Вы можете найти ленты для всех ваших профилей в настройках уведомлений.
The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}. The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}. Выбранное изображение слишком большое. Вы должны выбрать файл меньше, чем {size}.
The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback. The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback. Технические подробности ошибки могут помочь разработчикам быстрее решить проблему. Пожалуйста, добавьте их в свой отзыв.
The URL of a pad where notes are being taken collaboratively The URL of a pad where notes are being taken collaboratively URL-адрес блокнота с совместными заметками
The URL of a poll where the choice for the event date is happening The URL of a poll where the choice for the event date is happening URL-адрес опроса, в котором происходит выбор даты мероприятия
The URL where the event can be watched live The URL where the event can be watched live URL-адрес, по которому мероприятие можно посмотреть в прямом эфире
The URL where the event live can be watched again after it has ended The URL where the event live can be watched again after it has ended URL-адрес, по которому событие транслируется в прямом эфире, можно будет просмотреть снова после его завершения
The Zoom video teleconference URL The Zoom video teleconference URL URL-адрес видеоконференции Zoom
[This comment has been deleted] [This comment has been deleted] [Этот комментарий был удалён]
[This comment has been deleted by it's author] [This comment has been deleted by it's author] [Этот комментарий был удален автором]
This event has been cancelled. This event has been cancelled. Это мероприятие было отменено.
This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link. This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link. Это мероприятие доступно только по ссылке. Будьте осторожны, когда публикуете её.
(this folder) (this folder) (эта папка)
This group doesn't have a description yet. This group doesn't have a description yet. У этой группы ещё нет описания.
This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link. This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link. Эта группа доступна только по её ссылке. Будьте осторожны, когда размещаете эту ссылку.
This group is invite-only This group is invite-only Эта группа только для приглашённых
This identifier is unique to your profile. It allows others to find you. This identifier is unique to your profile. It allows others to find you. Этот идентификатор уникален для вашего профиля. Он даёт возможность другим найти вас.
This information is saved only on your computer. Click for details This information is saved only on your computer. Click for details Эта информация сохраняется только на вашем компьютере. Нажмите, чтобы узнать подробности
This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. Этот узел, <b>{instanceName} ({domain})</b>, содержит ваш профиль, поэтому запомните его имя.
This instance hasn't got push notifications enabled. This instance hasn't got push notifications enabled. На этом узле не включены push-уведомления.
This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances. This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances. Этот узел не позволяет регистрироваться, но вы можете зарегистрироваться на других.
This is a demonstration site to test Mobilizon. This is a demonstration site to test Mobilizon. Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon.
This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. Подобно федеративному имени пользователя (<code>{username}</code>) для групп. Это дает возможность найти группу во всей сети и гарантирует ее уникальность.
(this link) (this link) (эта ссылка)
This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation. This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation. Этот узел Mobilizon и этот организатор мероприятия допускают анонимное участие, но требуют подтверждения по электронной почте.
This month This month В этом месяце
This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator. This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator. Этот пост доступен только для участников. У вас есть доступ к нему для модерации только потому, что вы являетесь модератором узла.

Loading…

User avatar deadmorose

New translation

Mobilizon / FrontendRussian

8 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
(this folder)
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/ru.json, string 591