Translation

Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want.
English
Key English Portuguese (Brazil)
This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone). This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone). Este website não é moderado e a data que você insere será destruída às 00:01 (zona horária de Paris).
We will redirect you to your instance in order to interact with this group We will redirect you to your instance in order to interact with this group Redirecionaremos você à sua instância para interagir com este grupo.
New members New members Novos membros
Anyone can join freely Anyone can join freely Qualquer pessoa pode entrar livremente
Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page. Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page. Qualquer pessoa que queira ser membra deste grupo poderá fazer inscrição a partir da página do grupo.
Manually invite new members Manually invite new members Convide manualmente integrantes
The only way for your group to get new members is if an admininistrator invites them. The only way for your group to get new members is if an admininistrator invites them. O único jeito para que seu grupo possua integrantes será pelo convite da Administração.
Redirecting to content… Redirecting to content… Redirecionando ao conteúdo…
This URL is not supported This URL is not supported Este URL não é compatível
This group is invite-only This group is invite-only É preciso receber convite para participar deste grupo
This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language. This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language. Esta configuração será utilizada para disponibilizar o site e te enviar emails no idioma indicado.
Previous Previous Anterior
Next Next Próximo
Your timezone {timezone} isn't supported. Your timezone {timezone} isn't supported. Sua zona horária {timezone} não é compatível.
Profiles and federation Profiles and federation Perfis e federação
Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon utiliza um sistema de perfis para compartilhar suas atividades. Você pode criar quantos perfis quiser.
Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon é um software federado, o que significa que pode interagir - dependendo das configurações federais da administração - com conteúdos de outras instâncias, como participar de grupos e eventos criados em outro lugar.
This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. Esta instância, <b>{instanceName} ({domain})</b>, guarda seu perfil, então lembre-se deste nome.
If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is: If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:
Uploaded media size Uploaded media size
Loading comments… Loading comments…
Tentative Tentative
Cancelled Cancelled
Click for more information Click for more information
About anonymous participation About anonymous participation
As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted. As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.
Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed.
You may clear all participation information for this device with the buttons below. You may clear all participation information for this device with the buttons below.
Clear participation data for this event Clear participation data for this event
Clear participation data for all events Clear participation data for all events
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.
Key English Portuguese (Brazil)
{member} requested to join the group. {member} requested to join the group.
Members Members Membros
Memberships Memberships
Members-only post Members-only post
{member} was invited by {profile}. {member} was invited by {profile}.
Mentions Mentions
Message Message Mensagem
Microsoft Teams Microsoft Teams
Mobilizon Mobilizon Mobilizon
mobilizon-instance.tld mobilizon-instance.tld
Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server. Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server. O Mobilizon é uma rede federada. Você pode interagir com este evento por meio de um outro servidor.
Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon é um software federado, o que significa que pode interagir - dependendo das configurações federais da administração - com conteúdos de outras instâncias, como participar de grupos e eventos criados em outro lugar.
Mobilizon is a tool that helps you <b>find, create and organise events</b>. Mobilizon is a tool that helps you <b>find, create and organise events</b>. O Mobilizon é uma ferramenta que ajuda você a <b>encontrar, criar e organizar eventos</b>.
Mobilizon is not a giant platform, but a <b>multitude of interconnected Mobilizon websites</b>. Mobilizon is not a giant platform, but a <b>multitude of interconnected Mobilizon websites</b>. Mobilizon não é uma plataforma gigante, mas uma <b>multitude de sites web Mobilizon interconectados</b>.
Mobilizon software Mobilizon software Aplicativo Mobilizon
Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon utiliza um sistema de perfis para compartilhar suas atividades. Você pode criar quantos perfis quiser.
Mobilizon version Mobilizon version Versão Mobilizon
Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc. Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc. Mobilizon te enviará um email quando o evento que você estiver participando tiver mudanças importantes: data e hora, endereço, confirmação ou cancelamento, etc.
Moderated comments (shown after approval) Moderated comments (shown after approval) Comentários moderados (mostrados após aprovação)
Moderate new members Moderate new members
Moderation Moderation Moderação
Moderation log Moderation log Relatório de moderação
Moderation logs Moderation logs
Moderator Moderator Moderador
{moderator} added a note on {report} {moderator} added a note on {report} {moderator} adicionou uma nota no {report}
{moderator} closed {report} {moderator} closed {report} {moderator} fechou {report}
{moderator} deleted an event named "{title}" {moderator} deleted an event named "{title}" {moderator} apagou um evento chamado "{title}"
{moderator} has deleted a comment from {author} {moderator} has deleted a comment from {author}
{moderator} has deleted a comment from {author} under the event {event} {moderator} has deleted a comment from {author} under the event {event}
{moderator} has deleted user {user} {moderator} has deleted user {user} {moderator} apagou o usuário {user}

Loading…

User avatar z4m

New translation

Mobilizon / FrontendPortuguese (Brazil)

3 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want.
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/pt_BR.json, string 775