Translation

You moved the folder {resource} to the root folder.
English
Key English Norwegian Nynorsk Actions
{member} accepted the invitation to join the group. {member} accepted the invitation to join the group. {member} tok imot invitasjonen om å bli med i gruppa.
You excluded member {member}. You excluded member {member}. Du kasta ut medlemen {member}.
{profile} excluded member {member}. {profile} excluded member {member}. {profile} kasta ut medlemen {member}.
You accepted the invitation to join the group. You accepted the invitation to join the group. Du tok imot invitasjonen om å bli med i gruppa.
You were promoted to moderator by {profile}. You were promoted to moderator by {profile}. {profile} forfremja deg til redaktør.
You were promoted to administrator by {profile}. You were promoted to administrator by {profile}. {profile} forfremja deg til styrar.
You were promoted to an unknown role by {profile}. You were promoted to an unknown role by {profile}. {profile} forfremja deg til ei ukjend rolle.
You were demoted to moderator by {profile}. You were demoted to moderator by {profile}. {profile} degraderte deg til redaktør.
You were demoted to simple member by {profile}. You were demoted to simple member by {profile}. {profile} degraderte deg til vanleg medlem.
You were demoted to an unknown role by {profile}. You were demoted to an unknown role by {profile}. {profile} degraderte deg til ei ukjend rolle.
{profile} quit the group. {profile} quit the group. {profile} forlét gruppa.
You created the folder {resource}. You created the folder {resource}. Du laga mappa {resource}.
{profile} created the folder {resource}. {profile} created the folder {resource}. {profile} laga mappa {resource}.
You created the resource {resource}. You created the resource {resource}. Du laga ressursen {resource}.
{profile} created the resource {resource}. {profile} created the resource {resource}. {profile} laga ressursen {resource}.
You moved the folder {resource} to the root folder. You moved the folder {resource} to the root folder. Du flytta mappa {resource} til rotmappa.
{profile} moved the folder {resource} to the root folder. {profile} moved the folder {resource} to the root folder. {profile} flytta mappa {resource} til rotmappa.
You moved the folder {resource} into {new_path}. You moved the folder {resource} into {new_path}. Du flytta mappa {resource} til {new_path}.
{profile} moved the folder {resource} into {new_path}. {profile} moved the folder {resource} into {new_path}. {profile} flytta mappa {resource} til {new_path}.
You moved the resource {resource} to the root folder. You moved the resource {resource} to the root folder. Du flytta ressursen {resource} til rotmappa.
{profile} moved the resource {resource} to the root folder. {profile} moved the resource {resource} to the root folder. {profile} flytta ressursen {resource} til rotmappa.
You moved the resource {resource} into {new_path}. You moved the resource {resource} into {new_path}. Du flytta ressursen {resource} til {new_path}.
{profile} moved the resource {resource} into {new_path}. {profile} moved the resource {resource} into {new_path}. {profile} flytta ressursen {resource} til {new_path}.
You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. Du døypte om mappa frå {old_resource_title} til {resource}.
{profile} renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. {profile} renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. {profile} døypte om mappa frå {old_resource_title} til {resource}.
You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. Du døypte om ressursen frå {old_resource_title} til {resource}.
{profile} renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. {profile} renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. {profile} døypte om ressursen frå {old_resource_title} til {resource}.
You deleted the folder {resource}. You deleted the folder {resource}. Du sletta mappa {resource}.
{profile} deleted the folder {resource}. {profile} deleted the folder {resource}. {profile} sletta mappa {resource}.
You deleted the resource {resource}. You deleted the resource {resource}. Du sletta ressursen {resource}.
{profile} deleted the resource {resource}. {profile} deleted the resource {resource}. {profile} sletta ressursen {resource}.
Key English Norwegian Nynorsk Actions
You haven't interacted with other instances yet. You haven't interacted with other instances yet. Du har ikkje samhandla med andre nettstader enno.
You have one event in {days} days. You have no events in {days} days | You have one event in {days} days. | You have {count} events in {days} days Du har ingen hendingar dei neste {days} dagane | Du har ei hending dei neste {days} dagane. | Du har {count} hendingar dei neste {days} dagane
You have one event today. You have no events today | You have one event today. | You have {count} events today Du har ingen hendingar i dag | Du har ei hending i dag. | Du har {count} hendingar i dag
You have one event tomorrow. You have no events tomorrow | You have one event tomorrow. | You have {count} events tomorrow Du har ingen hendingar i morgon | Du har ei hending i morgon. | Du har {count} hendingar i morgon
You invited {member}. You invited {member}. Du inviterte {member}.
You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any. You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any. Du vil få eit samandrag kvar måndag over komande hendingar, om du har nokon.
You'll need to change the URLs where there were previously entered. You'll need to change the URLs where there were previously entered. Du må endra adressene der du har skrive dei inn tidlegare.
You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines. You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines. Du må senda ut gruppeadressa slik at folk kan sjå gruppeprofilen. Du vil ikkje finna gruppa i Mobilizon-søk eller vanlege søkjemotorar.
You'll receive a confirmation email. You'll receive a confirmation email. Du får ein stadfestingsepost.
You may also: You may also:
You may clear all participation information for this device with the buttons below. You may clear all participation information for this device with the buttons below. Du kan sletta alle deltakingsopplysingar for denne eininga ved å bruka knappane under.
You may now close this page or {return_to_the_homepage}. You may now close this page or {return_to_the_homepage}.
You may now close this window, or {return_to_event}. You may now close this window, or {return_to_event}. Du kan lata att dette vindauga no, eller {return_to_event}.
You may show some members as contacts. You may show some members as contacts. Du kan syna nokre medlemer som kontakter.
You moved the folder {resource} into {new_path}. You moved the folder {resource} into {new_path}. Du flytta mappa {resource} til {new_path}.
You moved the folder {resource} to the root folder. You moved the folder {resource} to the root folder. Du flytta mappa {resource} til rotmappa.
You moved the resource {resource} into {new_path}. You moved the resource {resource} into {new_path}. Du flytta ressursen {resource} til {new_path}.
You moved the resource {resource} to the root folder. You moved the resource {resource} to the root folder. Du flytta ressursen {resource} til rotmappa.
You need to login. You need to login. Du må logga inn.
You posted a comment on the event {event}. You posted a comment on the event {event}. Du kommenterte hendinga {event}.
You promoted {member} to administrator. You promoted {member} to administrator. Du forfremja {member} til styrar.
You promoted {member} to moderator. You promoted {member} to moderator. Du forfremja {member} til redaktør.
You promoted the member {member} to an unknown role. You promoted the member {member} to an unknown role. Du forfremja medlemen {member} til ei ukjend rolle.
Your account has been successfully deleted Your account has been successfully deleted Kontoen din er sletta
Your account has been validated Your account has been validated Kontoen din er godkjend
Your account is being validated Your account is being validated Kontoen din blir godkjend
Your account is nearly ready, {username} Your account is nearly ready, {username} Kontoen din er snart klar, {username}
Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. Byen eller området ditt og radiusen blir berre brukt til å føreslå hendingar i nærleiken. Hendingsradiusen går ut frå administrasjonssenteret i området du har valt.
Your current email is {email}. You use it to log in. Your current email is {email}. You use it to log in. Epostadressa du har no, er {email}. Du bruker ho til å logga inn.
You rejected {member}'s membership request. You rejected {member}'s membership request. Du avslo {member} som medlem.

Loading…

User avatar aujawindar

New translation

Mobilizon / FrontendNorwegian Nynorsk

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

String information

Key
You moved the folder {resource} to the root folder.
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/nn.json, string 899