Translation

Refresh profile
English
Key English Italian Actions
No resources yet No resources yet Ancora nessuna risorsa
No posts yet No posts yet Ancora nessun post
No discussions yet No discussions yet Ancora nessuna discussione
Add / Remove… Add / Remove… Aggiunti / Rimuovi…
You have been removed from this group's members. You have been removed from this group's members. Sei stato rimosso dai membri di questo gruppo.
Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear. Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear. Poiché sei un nuovo membro, la visualizzazione dei contenuti privati può richiedere alcuni minuti.
Remove Remove Rimuovi
Update Update Aggiorna
Edited {ago} Edited {ago} Modificato {ago}
[This comment has been deleted by it's author] [This comment has been deleted by it's author] [Questo commento è stato eliminato dal suo autore]
Promote Promote Promuovi
Demote Demote Retrocedi
{number} members {number} members {number} membri
{number} posts No posts|One post|{number} posts Nessun post|Un post|{number} di post
Publication date Publication date Data di pubblicazione
Refresh profile Refresh profile Aggiorna profilo
Suspend group Suspend group Sospendi gruppo
Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data. Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data. Sei sicuro di voler <b>sospendere</b> questo gruppo? Poiché questo gruppo ha origine dall'istanza {instance}, rimuoverà solo i membri locali ed eliminerà i dati locali, oltre a rifiutare tutti i dati futuri.
Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Sei sicuro di voler <b>sospendere</b> questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e <b>tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti</b>.
Delete group Delete group Elimina gruppo
Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Sei sicuro di voler <b>eliminare completamente</b> questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e <b>tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti</b>.
Group display name Group display name Nome visualizzato del gruppo
Federated Group Name Federated Group Name Nome gruppo federato
This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. Questo è come il tuo nome utente federato (<code>{username}</code>) per i gruppi. Ciò consentirà al gruppo di essere trovato nella federazione ed è garantito per essere unico.
Banner Banner Banner
Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community. Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community. I gruppi sono spazi di coordinamento e preparazione per organizzare al meglio gli eventi e gestire la tua comunità.
Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page. Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page. Mantieni l'intera conversazione su un argomento specifico insieme su una singola pagina.
Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates. Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates. Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.
A place to store links to documents or resources of any type. A place to store links to documents or resources of any type. Un luogo in cui archiviare collegamenti a documenti o risorse di qualsiasi tipo.
{group}'s events {group}'s events {group} eventi
View all View all Visualizza tutto
Key English Italian Actions
Public preview Public preview Anteprima pubblica
Public RSS/Atom Feed Public RSS/Atom Feed RSS pubblico/Feed Atom
Publish Publish Pubblica
Published by {name} Published by {name}
Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations Eventi pubblicati con <b>{comments}</b> commenti e <b>{participations}</b> partecipanti confermati
Push Push Push
Quote Quote
Radius Radius Raggio
Recap every week Recap every week Fai un riassunto ogni settimana
Receive one email for each activity Receive one email for each activity Ricevi una email per ogni attività
Receive one email per request Receive one email per request Ricevi un e-mail per richiesta
Redirecting in progress… Redirecting in progress…
Redirecting to content… Redirecting to content… Reindirizzando al contenuto…
Redirecting to Mobilizon Redirecting to Mobilizon
Redo Redo
Refresh profile Refresh profile Aggiorna profilo
Regenerate new links Regenerate new links Rigenera nuovi collegamenti
Region Region Regione
Register Register Registra
Register an account on {instanceName}! Register an account on {instanceName}! Registra un account su {instanceName}!
Register on this instance Register on this instance Registrati su questa istanza
Registration is allowed, anyone can register. Registration is allowed, anyone can register. La registrazione è permessa, chiunque può registrarsi.
Registration is closed. Registration is closed. La registrazione è chiusa.
Registration is currently closed. Registration is currently closed. La registrazione è chiusa al momento.
Registrations Registrations Registrazioni
Registrations are restricted by allowlisting. Registrations are restricted by allowlisting. Le registrazioni sono a un elenco consentito.
Reject Reject Rifiuta
Rejected Rejected Rifiutato
Reject follow Reject follow
Reject member Reject member

Loading…

User avatar deleted-331

New translation

Mobilizon / FrontendItalian

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Refresh profile
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/it.json, string 657