Translation

Cancel
English
Key English Italian
Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone. Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone. Sei sicuro di voler <b>eliminare</b> questo commento? Questa azione non può essere annullata.
Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead. Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead. Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento anziché modificare il suo evento.
Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications. Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications. Sei sicuro di voler annullare la creazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.
Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications. Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications. Sei sicuro di voler annullare l'edizione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.
Are you sure you want to cancel your participation at event "{title}"? Are you sure you want to cancel your participation at event "{title}"? Sei sicuro di voler annullare la tua partecipazione all'evento "{title}"?
Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted. Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted. Sei sicuro di voler cancellare questo evento? Questa azione è irreversibile.
Avatar Avatar Avatar
Back to previous page Back to previous page Torna alla pagina precedente
Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account. Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account. Prima di poter accedere, è necessario cliccare sul collegamento al suo interno per convalidare il tuo account.
By {username} By {username} Da {username}
Cancel anonymous participation Cancel anonymous participation Cancella partecipante anonimo
Cancel creation Cancel creation Cancella creazione
Cancel edition Cancel edition Cancella edizione
Cancel my participation request… Cancel my participation request… Cancella la mia richiesta di partecipazione…
Cancel my participation… Cancel my participation… Cancella la mia partecipazione…
Cancel Cancel Cancella
Cancelled: Won't happen Cancelled: Won't happen Cancellato: Non lo farò accadere
Change my email Change my email Cambia la mia email
Change my identity… Change my identity… Cambia la mia identità…
Change my password Change my password Cambia la mia password
Change Change Cambia
Clear Clear Sgombra
Click to upload Click to upload Clicca per caricare
Close comments for all (except for admins) Close comments for all (except for admins) Chiudi i commenti per tutti (eccetto per amministratori)
Close Close Chiudi
Closed Closed Chiuso
Comment deleted Comment deleted Commento eliminato
Comment from @{username} reported Comment from @{username} reported Commento da @{nomeutente} segnalato
Comments Comments Commenti
Confirm my participation Confirm my participation Conferma la mia partecipazione
Confirm my particpation Confirm my particpation Conferma la mia partecipazione
Key English Italian
Back to user list Back to user list
Banner Banner Banner
<b>{contact}</b> will be displayed as contact. <b>{contact}</b> will be displayed as contact.|<b>{contact}</b> will be displayed as contacts. <b>{contact}</b> verrà visualizzato come contatto.|<b>{contact}</b> verranno visualizzati come contatti.
Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account. Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account. Prima di poter accedere, è necessario cliccare sul collegamento al suo interno per convalidare il tuo account.
Begins on Begins on Comincia a
Big Blue Button Big Blue Button
Bold Bold Grassetto
Booking Booking
Breadcrumbs Breadcrumbs
Browser notifications Browser notifications
Bullet list Bullet list
By {group} By {group} Da {group}
By others By others
By {username} By {username} Da {username}
Can be an email or a link, or just plain text. Can be an email or a link, or just plain text. Può essere un'email o un collegamento, oppure testo semplice.
Cancel Cancel Cancella
Cancel anonymous participation Cancel anonymous participation Cancella partecipante anonimo
Cancel creation Cancel creation Cancella creazione
Cancel discussion title edition Cancel discussion title edition
Cancel edition Cancel edition Cancella edizione
Cancel follow request Cancel follow request
Cancelled Cancelled Cancellato
Cancelled: Won't happen Cancelled: Won't happen Cancellato: Non lo farò accadere
Cancel membership request Cancel membership request
Cancel my participation… Cancel my participation… Cancella la mia partecipazione…
Cancel my participation request… Cancel my participation request… Cancella la mia richiesta di partecipazione…
Change Change Cambia
Change email Change email
Change my email Change my email Cambia la mia email
Change my identity… Change my identity… Cambia la mia identità…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Mobilizon/Frontend
The following string has different context, but the same source.
Translated Mobilizon/Android App CanceAnnulla

Loading…

User avatar alessibilos

New translation

Mobilizon / FrontendItalian

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Cancel
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
js/src/i18n/it.json, string 42