Translation

Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area.
English
Key English Galician Actions
We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation): We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation): Melloramos este software grazas á túa colaboración. Infórmanos acerca deste asunto, tes dúas posibilidades (desafortunadamente as dúas requiren a creación dunha conta):
Please add as many details as possible to help identify the problem. Please add as many details as possible to help identify the problem. Por favor engade tódolos detalles posibles para axudarnos a identificar o problema.
Technical details Technical details Detalles técnicos
Error message Error message Mensaxe do erro
Error stacktrace Error stacktrace Informe do erro
The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback. The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback. Os detalles técnicos do erro axudan ás desenvolvedoras a solucionar o problema máis facilmente. Engádeos ao teu informe.
Error details copied! Error details copied! Detalles do erro copiados!
Copy details to clipboard Copy details to clipboard Copiar detalles ao portapapeis
{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community. {instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community. {instanceName} é unha instancia de {mobilizon_link}, software libre feito para a comunidade.
Open a topic on our forum Open a topic on our forum Abrir un tema no noso foro
Open an issue on our bug tracker (advanced users) Open an issue on our bug tracker (advanced users) Abrir un informe no noso seguimento de fallos (usuarias avanzadas)
Unable to copy to clipboard Unable to copy to clipboard Non se puido copiar ao portapapeis
{count} km {count} km {count} km
City or region City or region Cidade ou rexión
Select a radius Select a radius Elixe o radio
Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. A túa cidade ou rexión e o radio só se utilizará para suxerirche eventos próximos. O radio do evento será considerado desde o centro da área administrativa.
Your upcoming events Your upcoming events Os teus próximos eventos
Last published events Last published events Últimos eventos publicados
Events nearby Events nearby Pechar eventos
Within {number} kilometers of {place} |Within one kilometer of {place}|Within {number} kilometers of {place} |Menos dun quilómetro de {place}|A menos de {number} quilometros de {place}
@{username} @{username} @{username}
Yesterday Yesterday Onte
You created the event {event}. You created the event {event}. Creaches o evento {event}.
The event {event} was created by {profile}. The event {event} was created by {profile}. O evento {event} foi creado por {profile}.
You updated the event {event}. You updated the event {event}. Actualizaches o evento {event}.
The event {event} was updated by {profile}. The event {event} was updated by {profile}. {profile} actualizou o evento {evento}.
You deleted the event {event}. You deleted the event {event}. Eliminaches o evento {evento}.
The event {event} was deleted by {profile}. The event {event} was deleted by {profile}. {profile} eliminou o evento {event}.
You created the post {post}. You created the post {post}. Creaches a publicación {post}.
The post {post} was created by {profile}. The post {post} was created by {profile}. {profile} creou a publicación {post}.
You updated the post {post}. You updated the post {post}. Actualizaches a publicación {post}.
Key English Galician Actions
You may now close this window, or {return_to_event}. You may now close this window, or {return_to_event}. Xa podes pechar esta ventá, ou {return_to_event}.
You may show some members as contacts. You may show some members as contacts. Podes mostrar algúns membros como contactos.
You moved the folder {resource} into {new_path}. You moved the folder {resource} into {new_path}. Moveches o cartafol {resource} a {new_path}.
You moved the folder {resource} to the root folder. You moved the folder {resource} to the root folder. Moveches o cartafol {resource} ao cartafol raíz.
You moved the resource {resource} into {new_path}. You moved the resource {resource} into {new_path}. Moveches o recurso {resource} a {new_path}.
You moved the resource {resource} to the root folder. You moved the resource {resource} to the root folder. Moveches o recurso {resource} ao cartafol raíz.
You need to login. You need to login. Tes que acceder.
You posted a comment on the event {event}. You posted a comment on the event {event}. Publicaches un comentario no evento {event}.
You promoted {member} to administrator. You promoted {member} to administrator. Fixeches que {member} sexa administradora.
You promoted {member} to moderator. You promoted {member} to moderator. Fixeches que {member} sexa moderadora.
You promoted the member {member} to an unknown role. You promoted the member {member} to an unknown role. Adxudicácheslle a {member} un rol descoñecido.
Your account has been successfully deleted Your account has been successfully deleted A túa conta foi eliminada
Your account has been validated Your account has been validated A túa conta foi validada
Your account is being validated Your account is being validated A túa conta está sendo validada
Your account is nearly ready, {username} Your account is nearly ready, {username} A túa conta xa case está preparada, {username}
Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. A túa cidade ou rexión e o radio só se utilizará para suxerirche eventos próximos. O radio do evento será considerado desde o centro da área administrativa.
Your current email is {email}. You use it to log in. Your current email is {email}. You use it to log in. O teu email é {email}. Utilízao para acceder.
You rejected {member}'s membership request. You rejected {member}'s membership request.
Your email Your email O teu email
Your email address was automatically set based on your {provider} account. Your email address was automatically set based on your {provider} account. O enderezo de correo estableceuse automáticamente baseándonos na conta {provider}.
Your email has been changed Your email has been changed Cambiouse o teu email
Your email is being changed Your email is being changed Estase cambiando o teu email
Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. O teu email só se utilizará para confirmar que es unha persoa real e enviarche posibles actualizacións para o evento. NON será transferido a outras instancias ou á organización do evento.
You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}. You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}. Cambiacheslle o nome ao debate de {old_discussion} a {discussion}.
You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. Cambiaches o nome do cartafol de {old_resource_title} a {resource}.
You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. Cambiaches o nome do recurso de {old_resource_title} a {resource}.
You replied to a comment on the event {event}. You replied to a comment on the event {event}. Respondeches a un comentario no evento {event}.
You replied to the discussion {discussion}. You replied to the discussion {discussion}. Respondeches ao debate {discussion}.
You requested to join the group. You requested to join the group. Solicitaches unirte ao grupo.
Your federated identity Your federated identity A túa identidade federada

Loading…

User avatar XoseM

New translation

Mobilizon / FrontendGalician

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area.
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/gl.json, string 840