Translation

Decrease
English
Key English French (France) (fr_FR)
Remove link Remove link Enlever un lien
Add picture Add picture Ajouter une image
Bullet list Bullet list Liste à puce
Ordered list Ordered list Liste ordonnée
Quote Quote Citation
Undo Undo Annuler
Redo Redo Refaire
Clear address field Clear address field Vider le champ addresse
Filter Filter Filtrer
Choose the source of the instance's Terms Choose the source of the instance's Terms Choisissez la source des conditions d'utilisation de l'instance
Choose the source of the instance's Privacy Policy Choose the source of the instance's Privacy Policy Choisissez la source de la politique de confidentialité de l'instance
Update discussion title Update discussion title Mettre à jour le titre de la discussion
Cancel discussion title edition Cancel discussion title edition Annuler la mise à jour du titre de la discussion
Previous month Previous month Mois précédent
When the event is private, you'll need to share the link around. When the event is private, you'll need to share the link around. Lorsque l'événement est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
Decrease Decrease Baisser
Increase Increase Augmenter
Who can post a comment? Who can post a comment? Qui peut poster un commentaire ?
Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled? Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled? Est-ce que l'événement doit être confirmé plus tard ou bien est-il annulé ?
When the post is private, you'll need to share the link around. When the post is private, you'll need to share the link around. Lorsque le billet est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
Reset Reset Remettre à zéro
Local time ({timezone}) Local time ({timezone}) Heure locale ({timezone})
Time in your timezone ({timezone}) Time in your timezone ({timezone}) Heure dans votre fuseau horaire ({timezone})
Export Export Export
Times in your timezone ({timezone}) Times in your timezone ({timezone}) Heures dans votre fuseau horaire ({timezone})
Comment body Comment body Corps du commentaire
Event description body Event description body Corps de la description de l'événement
Event timezone will default to the timezone of the event's address if there is one, or to your own timezone setting. Event timezone will default to the timezone of the event's address if there is one, or to your own timezone setting. Le fuseau horaire de l'événement sera mis par défaut au fuseau horaire de l'addresse de l'événement s'il y en a une, ou bien à votre propre paramètre de fuseau horaire.
Clear timezone field Clear timezone field Vider le champ du fuseau horaire
Group description body Group description body Corps de la description du groupe
Moderation logs Moderation logs Journaux de modération
Key English French (France) (fr_FR)
Create the discussion Create the discussion Créer la discussion
Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates. Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates. Créez des listes de choses à faire pour toutes les tâches que vous devez faire, attribuez les et fixez des dates d'échéance.
Create token Create token Créer un jeton
Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event. Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event. L'identité actuelle a été changée à {identityName} pour pouvoir gérer cet événement.
Current page Current page Page courante
Custom Custom Personnel
Custom text Custom text Texte personnalisé
Custom URL Custom URL URL personnalisée
Daily email summary Daily email summary E-mail récapitulatif chaque jour
Dashboard Dashboard Tableau de bord
Date Date Date
Date and time Date and time Date et heure
Date and time settings Date and time settings Paramètres de date et d'heure
Date parameters Date parameters Paramètres de date
Decline Decline Refuser
Decrease Decrease Baisser
Default Default Défaut
default Mobilizon privacy policy default Mobilizon privacy policy politique de confidentialité par défaut de Mobilizon
Default Mobilizon privacy policy Default Mobilizon privacy policy Politique de confidentialité par défaut de Mobilizon
default Mobilizon terms default Mobilizon terms conditions d'utilisation par défaut de Mobilizon
Default Mobilizon terms Default Mobilizon terms Conditions d'utilisation par défaut de Mobilizon
Delete Delete Supprimer
Delete account Delete account Suppression du compte
Delete Comment Delete Comment Supprimer le commentaire
Delete conversation Delete conversation Supprimer la conversation
[deleted] [deleted] [supprimé]
Delete discussion Delete discussion Supprimer la discussion
Delete event Delete event Supprimer un événement
Delete Event Delete Event Supprimer l'événement
Delete {eventTitle} Delete {eventTitle} Supprimer {eventTitle}

Loading…

User avatar deadmorose

Translation changed

Mobilizon / FrontendFrench (France) (fr_FR)

2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English French (France) (fr_FR)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Decrease
String age
2 months ago
Source string age
2 months ago
Translation file
js/src/i18n/fr_FR.json, string 1154