Translation

When the event is private, you'll need to share the link around.
English
Key English French (France) (fr_FR)
Add link Add link Ajouter un lien
Remove link Remove link Enlever un lien
Add picture Add picture Ajouter une image
Bullet list Bullet list Liste à puce
Ordered list Ordered list Liste ordonnée
Quote Quote Citation
Undo Undo Annuler
Redo Redo Refaire
Clear address field Clear address field Vider le champ addresse
Filter Filter Filtrer
Choose the source of the instance's Terms Choose the source of the instance's Terms Choisissez la source des conditions d'utilisation de l'instance
Choose the source of the instance's Privacy Policy Choose the source of the instance's Privacy Policy Choisissez la source de la politique de confidentialité de l'instance
Update discussion title Update discussion title Mettre à jour le titre de la discussion
Cancel discussion title edition Cancel discussion title edition Annuler la mise à jour du titre de la discussion
Previous month Previous month Mois précédent
When the event is private, you'll need to share the link around. When the event is private, you'll need to share the link around. Lorsque l'événement est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
Decrease Decrease Baisser
Increase Increase Augmenter
Who can post a comment? Who can post a comment? Qui peut poster un commentaire ?
Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled? Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled? Est-ce que l'événement doit être confirmé plus tard ou bien est-il annulé ?
When the post is private, you'll need to share the link around. When the post is private, you'll need to share the link around. Lorsque le billet est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
Reset Reset Remettre à zéro
Local time ({timezone}) Local time ({timezone}) Heure locale ({timezone})
Time in your timezone ({timezone}) Time in your timezone ({timezone}) Heure dans votre fuseau horaire ({timezone})
Export Export Export
Times in your timezone ({timezone}) Times in your timezone ({timezone}) Heures dans votre fuseau horaire ({timezone})
Comment body Comment body Corps du commentaire
Event description body Event description body Corps de la description de l'événement
Event timezone will default to the timezone of the event's address if there is one, or to your own timezone setting. Event timezone will default to the timezone of the event's address if there is one, or to your own timezone setting. Le fuseau horaire de l'événement sera mis par défaut au fuseau horaire de l'addresse de l'événement s'il y en a une, ou bien à votre propre paramètre de fuseau horaire.
Clear timezone field Clear timezone field Vider le champ du fuseau horaire
Group description body Group description body Corps de la description du groupe
Key English French (France) (fr_FR)
We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue. We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue. Nous n'avons pas pu sauvegarder votre participation dans ce navigateur. Aucune inquiétude, vous avez bien confirmé votre participation, nous n'avons juste pas pu enregistrer son statut dans ce navigateur à cause d'un souci technique.
Weekly email summary Weekly email summary Résumé hebdomadaire par e-mail
We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation): We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation): Nous améliorons ce logiciel grâce à vos retours. Pour nous avertir de ce problème, vous avez deux possibilités (les deux requièrent toutefois la création d'un compte) :
We just sent an email to {email} We just sent an email to {email} Nous venons d'envoyer un email à {email}
Welcome back! Welcome back! Ravi de vous revoir !
Welcome back {username}! Welcome back {username}! Bon retour {username} !
Welcome to Mobilizon, {username}! Welcome to Mobilizon, {username}! Bienvenue sur Mobilizon, {username} !
We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it. We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it. Nous vous enverrons un email une heure avant que l'événement débute, pour être sûr que vous ne l'oubliez pas.
We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event. We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event. Nous prendrons en compte votre fuseau horaire pour vous envoyer un récapitulatif de vos événements le matin.
We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time. We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time. Nous utilisons votre fuseau horaire pour nous assurer que vous recevez les notifications pour un événement au bon moment.
We will redirect you to your instance in order to interact with this event We will redirect you to your instance in order to interact with this event Nous vous redirigerons vers votre instance pour interagir avec cet événement
We will redirect you to your instance in order to interact with this group We will redirect you to your instance in order to interact with this group Nous vous redirigerons vers votre instance afin que vous puissiez interagir avec ce groupe
What can I do to help? What can I do to help? Que puis-je faire pour aider ?
Wheelchair accessibility Wheelchair accessibility Accessibilité aux fauteuils roulants
When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here. When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here. Lorsqu'un·e modérateur·rice du groupe crée un événement et l'attribue au groupe, il s'affichera ici.
When the event is private, you'll need to share the link around. When the event is private, you'll need to share the link around. Lorsque l'événement est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
When the post is private, you'll need to share the link around. When the post is private, you'll need to share the link around. Lorsque le billet est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
Whether the event is accessible with a wheelchair Whether the event is accessible with a wheelchair Si l'événement est accessible avec un fauteuil roulant
Whether the event is interpreted in sign language Whether the event is interpreted in sign language Si l'événement est interprété en langue des signes
Whether the event live video is subtitled Whether the event live video is subtitled Si le direct vidéo de l'événement est sous-titré
Who can post a comment? Who can post a comment? Qui peut poster un commentaire ?
Who can view this event and participate Who can view this event and participate Qui peut voir cet événement et y participer
Who can view this post Who can view this post Qui peut voir ce billet
Who published {number} events Who published {number} events Ayant publié {number} événements
Why create an account? Why create an account? Pourquoi se créer un compte ?
Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device. Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device. Permet d'afficher et de gérer le statut de votre participation sur la page de l'événement lorsque vous utilisez cet appareil. Décochez si vous utilisez un appareil public.
with another identity… with another identity… avec une autre identité…
Within {number} kilometers of {place} |Within one kilometer of {place}|Within {number} kilometers of {place} |Dans un rayon d'un kilomètre de {place}|Dans un rayon de {number} kilomètres de {place}
Yesterday Yesterday Hier
You accepted the invitation to join the group. You accepted the invitation to join the group. Vous avez accepté l'invitation à vous joindre au groupe.

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English French (France) (fr_FR)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
When the event is private, you'll need to share the link around.
String age
4 months ago
Source string age
4 months ago
Translation file
js/src/i18n/fr_FR.json, string 1153