Translation

Times in your timezone ({timezone})
English
Key English French (France) (fr_FR)
Choose the source of the instance's Terms Choose the source of the instance's Terms Choisissez la source des conditions d'utilisation de l'instance
Choose the source of the instance's Privacy Policy Choose the source of the instance's Privacy Policy Choisissez la source de la politique de confidentialité de l'instance
Update discussion title Update discussion title Mettre à jour le titre de la discussion
Cancel discussion title edition Cancel discussion title edition Annuler la mise à jour du titre de la discussion
Previous month Previous month Mois précédent
When the event is private, you'll need to share the link around. When the event is private, you'll need to share the link around. Lorsque l'événement est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
Decrease Decrease Baisser
Increase Increase Augmenter
Who can post a comment? Who can post a comment? Qui peut poster un commentaire ?
Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled? Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled? Est-ce que l'événement doit être confirmé plus tard ou bien est-il annulé ?
When the post is private, you'll need to share the link around. When the post is private, you'll need to share the link around. Lorsque le billet est privé, vous aurez besoin de partager le lien.
Reset Reset Remettre à zéro
Local time ({timezone}) Local time ({timezone}) Heure locale ({timezone})
Time in your timezone ({timezone}) Time in your timezone ({timezone}) Heure dans votre fuseau horaire ({timezone})
Export Export Export
Times in your timezone ({timezone}) Times in your timezone ({timezone}) Heures dans votre fuseau horaire ({timezone})
Comment body Comment body Corps du commentaire
Event description body Event description body Corps de la description de l'événement
Event timezone will default to the timezone of the event's address if there is one, or to your own timezone setting. Event timezone will default to the timezone of the event's address if there is one, or to your own timezone setting. Le fuseau horaire de l'événement sera mis par défaut au fuseau horaire de l'addresse de l'événement s'il y en a une, ou bien à votre propre paramètre de fuseau horaire.
Clear timezone field Clear timezone field Vider le champ du fuseau horaire
Group description body Group description body Corps de la description du groupe
Moderation logs Moderation logs Journaux de modération
Post body Post body Corps du billet
{group} posts {group} posts Billets de {group}
{group}'s todolists {group}'s todolists Liste de tâches de {group}
Validating email Validating email Validation de l'email
Redirecting to Mobilizon Redirecting to Mobilizon Redirection vers Mobilizon
Reset password Reset password Réinitaliser le mot de passe
First steps First steps Premiers pas
Validating account Validating account Validation du compte
Navigated to {pageTitle} Navigated to {pageTitle} Navigué vers {pageTitle}
Key English French (France) (fr_FR)
This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. C'est comme votre adresse fédérée (<code>{username}</code>) pour les groupes. Cela permettra au groupe d'être trouvable sur la fédération, et est garanti d'être unique.
(this link) (this link) (ce lien)
This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation. This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation. Cette instance Mobilizon et l'organisateur⋅ice de l'événement autorise les participations anonymes, mais requiert une validation à travers une confirmation par email.
This month This month Ce mois-ci
This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator. This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator. Ce billet est accessible uniquement aux membres. Vous y avez accès à des fins de modération car vous êtes modérateur⋅ice de l'instance.
This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link. This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link. Ce billet est accessible uniquement à travers son lien. Faites attention où vous le diffusez.
This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete. This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete. Ce profil provient d'une autre instance, les informations montrées ici peuvent être incomplètes.
This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language. This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language. Ce paramètre sera utilisé pour l'affichage du site et pour vous envoyer des courriels dans la bonne langue.
This URL doesn't seem to be valid This URL doesn't seem to be valid Cette URL ne semble pas être valide
This URL is not supported This URL is not supported Cette URL n'est pas supportée
This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone). This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone). Ce site n’est pas modéré et les données que vous y rentrerez seront automatiquement détruites tous les jours à 00:01 (heure de Paris).
This week This week Cette semaine
This weekend This weekend Ce weekend
This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity. This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity. Cela supprimera / anonymisera tout le contenu (événements, commentaires, messages, participations…) créés avec cette identité.
Time in your timezone ({timezone}) Time in your timezone ({timezone}) Heure dans votre fuseau horaire ({timezone})
Times in your timezone ({timezone}) Times in your timezone ({timezone}) Heures dans votre fuseau horaire ({timezone})
Timezone Timezone Fuseau horaire
Timezone detected as {timezone}. Timezone detected as {timezone}. Fuseau horaire détecté en tant que {timezone}.
{timezoneLongName} ({timezoneShortName}) {timezoneLongName} ({timezoneShortName}) {timezoneLongName} ({timezoneShortName})
Title Title Titre
{title} ({count} todos) {title} ({count} todos) {title} ({count} todos)
To activate more notifications, head over to the notification settings. To activate more notifications, head over to the notification settings. Pour activer plus de notifications, rendez-vous dans vos paramètres de notification.
To confirm, type your event title "{eventTitle}" To confirm, type your event title "{eventTitle}" Pour confirmer, entrez le titre de l'événement « {eventTitle} »
To confirm, type your identity username "{preferredUsername}" To confirm, type your identity username "{preferredUsername}" Pour confirmer, entrez le nom de l’identité « {preferredUsername} »
To create and manage multiples identities from a same account To create and manage multiples identities from a same account Pour pouvoir créer et gérer plusieurs identités avec un même compte
To create and manage your events To create and manage your events Pour créer et gérer vos événements
To create or join an group and start organizing with other people To create or join an group and start organizing with other people Pour créer ou rejoindre un groupe et commencer à vous organiser avec d'autres personnes
Today Today Aujourd'hui
To follow groups and be informed of their latest events To follow groups and be informed of their latest events Afin de suivre des groupes et être informé de leurs derniers événements
Tomorrow Tomorrow Demain

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English French (France) (fr_FR)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Times in your timezone ({timezone})
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
js/src/i18n/fr_FR.json, string 1163