Translation

Your federated identity
English
Key English Finnish
You have one event in {days} days. You have no events in {days} days | You have one event in {days} days. | You have {count} events in {days} days Sinulla ei ole tapahtumia seuraavien {days} päivän aikana | Sinulla on yksi tapahtuma seuraavien {days} päivän aikana | Sinulla on {count} tapahtumaa seuraavien {days} päivän aikana
You have one event today. You have no events today | You have one event today. | You have {count} events today Sinulla ei ole tapahtumia tänään | Sinulla on yksi tapahtuma tänään | Sinulla on {count} tapahtumaa tänään
You have one event tomorrow. You have no events tomorrow | You have one event tomorrow. | You have {count} events tomorrow Sinulla ei ole tapahtumia huomenna | Sinulla on yksi tapahtuma huomenna | Sinulla on {count} tapahtumaa huomenna
You need to login. You need to login. Kirjaudu sisään.
You will be redirected to the original instance You will be redirected to the original instance Sinut ohjataan alkuperäiselle instanssille
You wish to participate to the following event You wish to participate to the following event Haluat osallistua seuraavaan tapahtumaan
You'll receive a confirmation email. You'll receive a confirmation email. Saat sähköpostiin vahvistuksen.
Your account has been successfully deleted Your account has been successfully deleted Tilin poistaminen onnistui
Your account has been validated Your account has been validated Tilisi on vahvistettu
Your account is being validated Your account is being validated Tiliäsi vahvistetaan
Your account is nearly ready, {username} Your account is nearly ready, {username} Tilisi on melkein valmis, {username}
Your current email is {email}. You use it to log in. Your current email is {email}. You use it to log in. Nykyinen sähköpostiosoitteesi on {email}. Kirjaudu sisään sillä.
Your email has been changed Your email has been changed Sähköpostiosoitteesi on vaihdettu
Your email is being changed Your email is being changed Sähköpostiosoitetta vaihdetaan
Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. Sähköpostiosoitettasi käytetään vain vahvistamaan se, että olet todellinen ihminen, sekä lähettämään mahdollisia päivityksiä tapahtuman tietoihin. Osoitetta EI luovuteta muille instansseille tai tapahtuman järjestäjälle.
Your federated identity Your federated identity Identiteettisi fediversumissa
Your participation has been confirmed Your participation has been confirmed Osallistumisesi on vahvistettu
Your participation has been rejected Your participation has been rejected Osallistumisesi on hylätty
Your participation has been requested Your participation has been requested Osallistumispyyntösi on tehty
Your participation request has been validated Your participation has been validated Osallistumisesi on vahvistettu
Your participation request is being validated Your participation is being validated Osallistumistasi vahvistetaan
Your participation status has been changed Your participation status has been changed Osallistumisesi tilaa on muutettu
[This comment has been deleted] [This comment has been deleted] [Kommentti on poistettu]
[deleted] [deleted] [poistettu]
as {identity} as {identity} identiteetillä {identity}
default Mobilizon terms default Mobilizon terms Mobilizonin oletuskäyttöehdot
e.g. 10 Rue Jangot e.g. 10 Rue Jangot esim. Hämeenkatu 10
iCal Feed iCal Feed iCal-syöte
profile@instance profile@instance profiili@instanssi
with another identity… with another identity… toisella identiteetillä…
{approved} / {total} seats {approved} / {total} seats {approved} / {total} paikkaa
Key English Finnish
Your account is nearly ready, {username} Your account is nearly ready, {username} Tilisi on melkein valmis, {username}
Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area. Kaupunkisi tai alueesi ja säde käytetään vain ehdottamaan sinulle tapahtumia läheltä. Tapahtuman säde ottaa huomioon alueen hallinnollisen keskustan.
Your current email is {email}. You use it to log in. Your current email is {email}. You use it to log in. Nykyinen sähköpostiosoitteesi on {email}. Kirjaudu sisään sillä.
You rejected {member}'s membership request. You rejected {member}'s membership request.
Your email Your email Sähköpostiosoitteesi
Your email address was automatically set based on your {provider} account. Your email address was automatically set based on your {provider} account. Sähköpostiosoitteesi asetettiin automaattisesti {provider}-tilisi perusteella.
Your email has been changed Your email has been changed Sähköpostiosoitteesi on vaihdettu
Your email is being changed Your email is being changed Sähköpostiosoitetta vaihdetaan
Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. Sähköpostiosoitettasi käytetään vain vahvistamaan se, että olet todellinen ihminen, sekä lähettämään mahdollisia päivityksiä tapahtuman tietoihin. Osoitetta EI luovuteta muille instansseille tai tapahtuman järjestäjälle.
You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}. You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}. Nimesit keskustelun uudelleen nmestä {old_discussion} nimeksi {discussion}.
You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}. Muutit kansion nimestä {old_resource_title} nimeksi {resource}.
You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}. Nimesit resurssin uudelleen nimestä {old_resource_title} nimeksi {resource}.
You replied to a comment on the event {event}. You replied to a comment on the event {event}. Vastasit kommenttiin tapahtumassa {event}.
You replied to the discussion {discussion}. You replied to the discussion {discussion}. Vastasit keskusteluun {discussion}.
You requested to join the group. You requested to join the group. Pyysit liittymistäsi ryhmään.
Your federated identity Your federated identity Identiteettisi fediversumissa
Your membership was approved by {profile}. Your membership was approved by {profile}.
your notification settings your notification settings
Your participation has been confirmed Your participation has been confirmed Osallistumisesi on vahvistettu
Your participation has been rejected Your participation has been rejected Osallistumisesi on hylätty
Your participation has been requested Your participation has been requested Osallistumispyyntösi on tehty
Your participation request has been validated Your participation has been validated Osallistumisesi on vahvistettu
Your participation request is being validated Your participation is being validated Osallistumistasi vahvistetaan
Your participation status has been changed Your participation status has been changed Osallistumisesi tilaa on muutettu
Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Osallistumisesi tila tallennetaan vain tälle laitteelle, ja se poistetaan kuukauden kuluttua tapahtuman päättymisestä.
Your participation still has to be approved by the organisers. Your participation still has to be approved by the organisers. Järjestäjien pitää vielä hyväksyä osallistumisesi.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Osallistumisesi vahvistetaan, kun napsautat sähköpostin vahvistuslinkkiä.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Osallistumisesi vahvistetaan, kun napsautat sähköpostin vahvistuslinkkiä, minkä jälkeen järjestäjä vahvistaa osallistumisesi käsin.
Your position was not available. Your position was not available.
Your profile will be shown as contact. Your profile will be shown as contact. Profiilisi näytetään kontaktina.

Loading…

User avatar Stoori

New translation

Mobilizon / FrontendFinnish

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
identity identiteetti Mobilizon

String information

Key
Your federated identity
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/fi.json, string 391