Source string Source string

Key English Actions
Key English Actions

Loading…

No matching activity found.
Browse all string changes
User avatar numro6

Resolved comment

Il ne faut pas traduire « edit » par « éditer », c'est un anglicisme. En français, « éditer » signifie « imprimer » ou « publier » alors qu'on parle ici de modifier quelque-chose. C'est perturbant de suggérer à l'utilisateur d'imprimer... https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9diter#Verbe_2

3 years ago
User avatar Kate

Resolved comment

Achtung: Im französischen Original ist es immer "vous" = "Sie-Form".

2 years ago

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.
Flags
read-only
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
js/src/i18n/en_US.json, string 30