Translation

as {identity}
English
Key English German Actions
Your account is being validated Your account is being validated Ihr Account wird validiert
Your account is nearly ready, {username} Your account is nearly ready, {username} Ihr Account ist fast bereit, {username}
Your current email is {email}. You use it to log in. Your current email is {email}. You use it to log in. Ihre aktuelle E-Mail-Adresse ist {email}. Diese kann zum Anmelden verwendet werden.
Your email has been changed Your email has been changed Deine E-Mail-Adresse wurde geändert
Your email is being changed Your email is being changed Ihre E-Mail wird geändert
Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer. Ihre E-Mail-Adresse wird nur verwendet, um zu bestätigen, dass Sie eine reale Person sind und um Ihnen Neuigkeiten zu dieser Veranstaltung zuzusenden. Sie wird nicht an andere Instanzen oder an die Organisatoren weitergegeben.
Your federated identity Your federated identity Ihre föderierte Identität
Your participation has been confirmed Your participation has been confirmed Ihre Teilnahme wurde bestätigt
Your participation has been rejected Your participation has been rejected Ihre Teilnahme wurde abgelehnt
Your participation has been requested Your participation has been requested Ihre Teilnahme wurde angefragt
Your participation request has been validated Your participation has been validated Ihre Teilnahme wurde bestätigt
Your participation request is being validated Your participation is being validated Ihre Teilnahme wird überprüft
Your participation status has been changed Your participation status has been changed Ihr Teilnahmestatus hat sich geändert
[This comment has been deleted] [This comment has been deleted] [Ihr Kommentar wurde gelöscht]
[deleted] [deleted] [gelöscht]
as {identity} as {identity} als {identity}
default Mobilizon terms default Mobilizon terms Standard-Nutzungsbedingungen von Mobilizon
e.g. 10 Rue Jangot e.g. 10 Rue Jangot z .B. Musterstraße 21
iCal Feed iCal Feed iCal-Feed
profile@instance profile@instance profil@instanz
with another identity… with another identity… mit einer anderen Identität.…
{approved} / {total} seats {approved} / {total} seats {approved} / {total} Plätze
{count} participants No participants yet | One participant | {count} participants Noch keine Teilnehmer | Ein Teilnehmer | {count} Teilnehmer
{count} requests waiting {count} requests waiting {count} Anfragen ausstehend
© The OpenStreetMap Contributors © The OpenStreetMap Contributors © OpenStreetMap-Mitwirkende
@{username} ({role}) @{username} ({role}) @{username} ({role})
@{group} @{group} @{group}
{title} ({count} todos) {title} ({count} todos) {title} ({count} To-dos)
My groups My groups Meine Gruppen
Assigned to Assigned to Zugewiesen an
Due on Due on Fällig am
Key English German Actions
A resource has been created or updated A resource has been created or updated Eine Ressource wurde erstellt oder aktualisiert
Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever. Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever. Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihr gesamtes Konto löschen möchten? Sie verlieren dadurch alles. Identitäten, Einstellungen, erstellte Veranstaltungen, Nachrichten, Teilnahmen sind dann für immer verschwunden.
Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Möchten Sie diese Gruppe wirklich <b>löschen</b>? Alle Mitglieder - einschließlich externe - werden benachrichtigt und aus der Gruppe entfernt. Es werden <b>alle Gruppendaten (Veranstaltungen, Beiträge, Diskussionen, Aufgaben, ...) irreversibel gelöscht</b>.
Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone. Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone. Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar <b>löschen</b> wollen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead. Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead. Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung <b>löschen</b> wollen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Möchten Sie diese Gruppe wirklich <b>auflösen</b>? Alle Mitglieder - einschließlich externe - werden benachrichtigt und aus der Gruppe entfernt. Es werden <b>alle Gruppendaten (Veranstaltungen, Beiträge, Diskussionen, Aufgaben, ...) irreversibel gelöscht</b>.
Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data. Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data. Möchten Sie diese Gruppe wirklich <b>auflösen</b>? Da diese Gruppe von einer anderen Instanz ({instance}) stammt, werden nur lokale Mitglieder und Daten entfernt und zukünftige Daten abgelehnt.
Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications. Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications. Sind Sie sich sicher, dass Sie das Erstellen der Veranstaltung abbrechen möchten? Alle Änderungen werden verloren gehen.
Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications. Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications. Sind Sie sich sicher, dass Sie die Änderung der Veranstaltung abrechen möchten? Sie verlieren dann alle Änderungen.
Are you sure you want to cancel your participation at event "{title}"? Are you sure you want to cancel your participation at event "{title}"? Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Teilnahme an der Veranstaltung "{titel}" stornieren möchten?
Are you sure you want to delete this entire discussion? Are you sure you want to delete this entire discussion? Sind Sie sicher, dass sie die gesamte Diskussion löschen wollen?
Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted. Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted. Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted. Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted. Bist du sicher, dass du diesen Beitrag löschen willst? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.
Are you sure you want to leave the group {groupName}? You'll loose access to this group's private content. This action cannot be undone. Are you sure you want to leave the group {groupName}? You'll loose access to this group's private content. This action cannot be undone. Sind Sie sicher, dass Sie die Gruppe {groupName} verlassen möchten? Sie verlieren den Zugang zu den privaten Inhalten dieser Gruppe. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
A short tagline for your instance homepage. Defaults to "Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize" A short tagline for your instance homepage. Defaults to "Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize" Ein kurzer Slogan für Ihre Instanz-Homepage. Standardmäßig steht dort "Treffen ⋅ Organisieren ⋅ Mobilisieren"
as {identity} as {identity} als {identity}
Ask your instance admin to {enable_feature}. Ask your instance admin to {enable_feature}. Bitten Sie Ihren Instanzadministrator um {enable_feature}.
Assigned to Assigned to Zugewiesen an
As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted. As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted. Da der Veranstalter sich entschieden hat, die Teilnahmeanfragen manuell zu validieren, wird Ihre Teilnahme erst dann wirklich bestätigt, wenn Sie eine E-Mail erhalten, in der die Annahme bestätigt wird.
Atom feed for events and posts Atom feed for events and posts Atom-Feed mit Veranstaltungen und Beiträgen
Attending Attending Teilnahme
A twitter account handle to follow for event updates A twitter account handle to follow for event updates Ein Twitter-Konto, dem Sie für Aktualisierungen der Veranstaltung folgen können
A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising. A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising. Ein benutzerfreundliches, emanzipatorisches und ethisches Instrument zum Sammeln, Organisieren und Mobilisieren.
{available}/{capacity} available places No places left|{available}/{capacity} available places Keine freien Plätze|{available}/{capacity} freie Plätze
A validation email was sent to {email} A validation email was sent to {email} Es wurde eine Bestätigung-E-Mail an {email} gesendet
Avatar Avatar Profilbild
Back to group list Back to group list Zurück zur Gruppenliste
Back to previous page Back to previous page Zurück zur vorherigen Seite
Back to profile list Back to profile list Zurück zur Profilliste
Back to top Back to top Zurück nach oben

Loading…

User avatar deleted-67

New translation

Mobilizon / FrontendGerman

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
identity Identität Mobilizon

String information

Key
as {identity}
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
js/src/i18n/de.json, string 399