Translation

Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.
English
Key English German Actions
Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon verwendet ein System von Profilen, um Ihre Aktivitäten zu unterteilen. Sie können so viele Profile erstellen, wie Sie möchten.
Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon ist eine föderierte Software, d.h. Sie können - abhängig von Ihren Admin-Federationseinstellungen - mit Inhalten aus anderen Instanzen interagieren, z.B. Gruppen oder Veranstaltungen beitreten, die anderswo erstellt wurden.
This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. Diese Instanz, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hostet Ihr Profil, merken Sie sich also ihren Namen.
If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is: If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is: Wenn Sie nach Ihrer föderierten Identität gefragt werden, setzt sich dieser aus Ihrem Benutzernamen und Ihrer Instanz zusammen. Die föderierte Identität für Ihr erstes Profil lautet zum Beispiel:
Uploaded media size Uploaded media size Größe der hochgeladenen Medien
Loading comments… Loading comments… Lade Kommentare…
Tentative Tentative Vorläufige
Cancelled Cancelled Abgesagt
Click for more information Click for more information Klicken Sie hier für mehr Informationen
About anonymous participation About anonymous participation Über anonyme Teilnahme
As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted. As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted. Da der Veranstalter sich entschieden hat, die Teilnahmeanfragen manuell zu validieren, wird Ihre Teilnahme erst dann wirklich bestätigt, wenn Sie eine E-Mail erhalten, in der die Annahme bestätigt wird.
Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Ihr Teilnahmestatus wird nur auf diesem Gerät gespeichert und wird einen Monat nach Ablauf der Veranstaltung wieder gelöscht.
You may clear all participation information for this device with the buttons below. You may clear all participation information for this device with the buttons below. Sie können alle Teilnahmeinformationen für dieses Gerät mit den Schaltflächen unten löschen.
Clear participation data for this event Clear participation data for this event Übersichtliche Teilnehmerdaten für diese Veranstaltung
Clear participation data for all events Clear participation data for all events Übersichtliche Teilnehmerdaten für alle Veranstaltungen
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Ihre Teilnahme wird bestätigt, sobald Sie auf den Bestätigungslink in der E-Mail klicken und nachdem der Veranstalter Ihre Teilnahme manuell bestätigt hat.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Ihre Teilnahme wird bestätigt, sobald Sie den Bestätigungslink in der E-Mail anklicken.
Unable to load event for participation. The error details are provided below: Unable to load event for participation. The error details are provided below: Event für die Teilnahme kann nicht geladen werden. Die Fehlerdetails finden Sie unten:
Unable to save your participation in this browser. Unable to save your participation in this browser. Ihre Teilnahme kann in diesem Browser nicht gespeichert werden.
return to the event's page return to the event's page zurück zur Seite der Veranstaltung
View all events View all events Zeige alle Veranstaltungen
You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of. You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of. Hier finden Sie alle Veranstaltungen, die Sie erstellt haben, an denen Sie teilnehmen, und von Gruppen, denen Sie folgen oder bei denen Sie Mitglied sind.
Create event Create event Veranstaltung erstellen
You didn't create or join any event yet. You didn't create or join any event yet. Sie haben keine Veranstaltung erstellt oder nehmen an einer teil.
create an event create an event Veranstaltung erstellen
explore the events explore the events Veranstaltungen entdecken
Do you wish to {create_event} or {explore_events}? Do you wish to {create_event} or {explore_events}? Möchten Sie ein {create_event} oder {explore_events}?
You are not part of any group. You are not part of any group. Sie sind kein Teil einer Gruppe.
create a group create a group Gruppe erstellen
explore the groups explore the groups Gruppen entdecken
Do you wish to {create_group} or {explore_groups}? Do you wish to {create_group} or {explore_groups}? Möchten Sie eine {create_group} oder {explore_groups}?
Key English German Actions
You replied to the discussion {discussion}. You replied to the discussion {discussion}. Sie haben auf die Diskussion {discussion} geantwortet.
You requested to join the group. You requested to join the group. Sie haben die angefragt der Gruppe beizutreten.
Your federated identity Your federated identity Ihre föderierte Identität
Your membership is pending approval Your membership is pending approval Deine Mitgliedschaftsanfrage wartet auf Bestätigung
Your membership was approved by {profile}. Your membership was approved by {profile}. Ihre Mitgliedschaft wurde von {profile} genehmigt.
your notification settings your notification settings Deine Benachrichtigungseinstellungen
Your participation has been confirmed Your participation has been confirmed Ihre Teilnahme wurde bestätigt
Your participation has been rejected Your participation has been rejected Ihre Teilnahme wurde abgelehnt
Your participation has been requested Your participation has been requested Ihre Teilnahme wurde angefragt
Your participation request has been validated Your participation has been validated Ihre Teilnahme wurde bestätigt
Your participation request is being validated Your participation is being validated Ihre Teilnahme wird überprüft
Your participation status has been changed Your participation status has been changed Ihr Teilnahmestatus hat sich geändert
Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Ihr Teilnahmestatus wird nur auf diesem Gerät gespeichert und wird einen Monat nach Ablauf der Veranstaltung wieder gelöscht.
Your participation still has to be approved by the organisers. Your participation still has to be approved by the organisers. Ihre Teilnahme muss noch von den Organisatoren genehmigt werden.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Ihre Teilnahme wird bestätigt, sobald Sie den Bestätigungslink in der E-Mail anklicken.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Ihre Teilnahme wird bestätigt, sobald Sie auf den Bestätigungslink in der E-Mail klicken und nachdem der Veranstalter Ihre Teilnahme manuell bestätigt hat.
Your position was not available. Your position was not available. Deine Position ist nicht verfügbar.
Your profile will be shown as contact. Your profile will be shown as contact. Dein Profil wird als Kontakt angezeigt.
Your timezone is currently set to {timezone}. Your timezone is currently set to {timezone}. Ihre Zeitzone ist aktuell {timezone}.
Your timezone {timezone} isn't supported. Your timezone {timezone} isn't supported. Ihre Zeitzone {timezone} wird nicht unterstützt.
Your timezone was detected as {timezone}. Your timezone was detected as {timezone}. Ihre Zeitzone wurde erkannt als {timezone}.
Your upcoming events Your upcoming events Ihre bevorstehenden Veranstaltungen
YouTube live YouTube live YouTube live
YouTube replay YouTube replay YouTube-Wiedergabe
You updated the event {event}. You updated the event {event}. Sie haben die Veranstaltung {event} aktualisiert.
You updated the group {group}. You updated the group {group}. Sie haben die Gruppe {group} aktualisiert.
You updated the member {member}. You updated the member {member}. Sie haben {member} aktualisiert.
You updated the post {post}. You updated the post {post}. Sie haben den Beitrag {post} aktualisiert.
You were demoted to an unknown role by {profile}. You were demoted to an unknown role by {profile}. Sie wurden von {profile} in eine unbekannte Rolle zurückgestuft.
You were demoted to moderator by {profile}. You were demoted to moderator by {profile}. Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.

Loading…

User avatar Kate

New translation

Mobilizon / FrontendGerman

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
email E-Mail Mobilizon

Vereinheitlichug der Schreibweise

participation Teilnahme Mobilizon
you Sie Mobilizon

einheitliche Ansprache

String information

Key
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/de.json, string 789