Translation

English File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems.
English Galician
%{name}'s feed fonte de %{name}
%{actor}'s private events feed on %{instance} fonte dos eventos privados de %{actor} en %{instance}
%{actor}'s public events feed on %{instance} fonte dos eventos públicos de %{actor} en %{instance}
Feed for %{email} on %{instance} Fonte para %{email} en %{instance}
If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}. Se o problema persiste, contacta coa administración do servidor en %{contact}.
If the issue persists, you may try to contact the server administrator. Se o problema persiste, contacta coa administración do servidor.
Technical details Detalles técnicos
The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down. O servidor Mobilizon %{instance} semella estar temporalmente fóra de servizo.
Public feed for %{instance} Fonte pública de %{instance}
The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters. O contrasinal escollido é demasiado curto. Comproba que o teu contrasinal teña polo menos 6 caracteres.
The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got. O token proporcionado non é válido. Asegúrate de que o URL é exactamente o proporcionado no email que recibiches.
Your participation to %{event} has been cancelled! Confirmouse a túa participación no evento %{title}
Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled. Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} (%{group_address}). Xa non pertences a este grupo.
Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group. Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} (%{group_address}). Xa non pertences a este grupo.
Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled! Confirmouse a túa participación no evento %{title}
%{event}_participants
Participant message
Participant name Participación aprobada
Participant status
Administrator
Creator
Moderator
Not approved
Not confirmed
Participant Participación aprobada
Rejected
Begins on
Ends on Fin
Number of participants
Participants for %{event} Participación aprobada
Anonymous participant

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Source string comment
File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems.
Flags
elixir-format
Source string location
lib/service/export/participants/csv.ex:73 lib/service/export/participants/ods.ex:77 lib/service/export/participants/pdf.ex:91
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po, string 245