État de la traduction

358 Chaînes 100 %
4 225 Mots 100 %
27 627 Caractères 100 %

Autres composants

Composant Approuvé Traduit Non terminé Mots non terminés Caractères non terminés Non traduit Vérifications Suggestions Commentaires
Android App GPL-3.0 0 % 0 0 0 0 0 0 0
Android App Metadata GPL-3.0 0 % 0 0 0 0 0 0 0
Activity AGPL-3.0 0 % 0 0 0 0 0 0 0
Glossaire Mobilizon AGPL-3.0 0 % 0 0 0 0 0 0 0
Frontend AGPL-3.0 0 % 86 % 220 1 621 10 150 220 3 33 0
Search Index AGPL-3.0 0 % 0 0 0 0 1 0 0
Backend errors AGPL-3.0 0 % 92 % 19 174 1 067 16 1 0 0
Import Service AGPL-3.0 0 % 0 % 98 784 5 204 0 0 0 0

Vue d’ensemble

Site Web du projet joinmobilizon.org
Instructions pour les traducteurs

Guidelines

  • When in doubt, use the suggestion feature instead of changing the translation directly
  • Post a comment to discuss about translations
  • Feel free to ask clarification and context on a string

Components

Mobilizon has several modules that need to be translated:

  • Frontend: mostly what you see in the web app in your browser
  • Activity: every group activity log, that can be sent in emails
  • Backend errors: errors returned by the backend (for instance if the event lacks a title)
  • Backend: the rest of emails, server-side default configuration, push notifications, …
  • Search index: the global search engine

The Android app and Android app metadata components are not maintained.

Formating

Frontend (frontend + search index components) and backend (everything else) parts use different formats to hold translations so you may encounter different ways to format strings when translating:

Mainteneurs du projet Avatar de l’utilisateur tcit
Licence associée à cette traduction GNU Affero General Public License v3.0 only
Processus de traduction
  • Les traductions peuvent être réalisées directement.
  • Il est possible de suggérer des traductions.
  • Les traductions sont révisées par des examinateurs dédiés.
  • Tout utilisateur connecté peut contribuer.
  • La traduction utilise des fichiers bilingues.
Dépôt du code source git@framagit.org:framasoft/mobilizon.git
Branche du dépôt main
Dernier commit distant Merge branch 'v5.0-WIP' into 'main' 162d4f5f
Avatar de l’utilisateur setop a écrit Il y a une semaine
Dernier commit dans Weblate Translated using Weblate (Spanish) 8073817c
Avatar de l’utilisateur Atenea a écrit Hier
Dépôt Weblate https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/frontend/
Motif de fichier priv/gettext/*/LC_MESSAGES/default.po
Fichier de traduction Télécharger priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po
Dernière modification 16 avril 2024 17:29
Dernier auteur None
Hier

Statistiques sur les chaînes

Pourcentage de chaînes Chaînes hébergées Pourcentage de mots Mots hébergés Pourcentage de caractères Caractères hébergés
Total 358 4 225 27 627
Approuvé 0 % 0 0 % 0 0 % 0
En attente de révision 100 % 358 100 % 4 225 100 % 27 627
Traduit 100 % 358 100 % 4 225 100 % 27 627
À vérifier 0 % 0 0 % 0 0 % 0
Lecture seule 0 % 0 0 % 0 0 % 0
Vérifications en échec 1 % 4 1 % 42 1 % 260
Chaînes avec suggestions 0 % 0 0 % 0 0 % 0
Chaînes non traduites 0 % 0 0 % 0 0 % 0

Chiffres clefs

4 225
Mots hébergés
358
Chaînes hébergées
100 %
Traduit
et des 30 jours précédents

Tendances des 30 derniers jours

−1 %
Mots hébergés
+100 %
Chaînes hébergées
+100 %
+1 %
Traduit
+98 %
+100 %
Contributeurs
Avatar de l’utilisateur Aucun

Modifications envoyées

Modifications envoyées Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Traduction terminée

Traduction terminée Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Traduction modifiée

Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Traduction ajoutée

Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Traduction modifiée

Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Traduction modifiée

Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Traduction modifiée

Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Traduction ajoutée

Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Marqué comme À vérifier

Hier
Avatar de l’utilisateur Atenea

Marqué comme À vérifier

Hier
Parcourir toutes les modifications de la traduction