Translation

spanish translation
English
Context English French (France) (fr_FR)
Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all sites on which you send files! Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all sites on which you send files! Oui, ça l’est ! Par contre, pour des raisons légales, votre adresse IP sera enregistrée lorsque vous enverrez une image. Ne vous affolez pas, c’est de toute façon normalement le cas de tous les sites sur lesquels vous envoyez des fichiers !
Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can do it via <a href="https://www.tipeee.com/fiat-tux">Tipeee</a> or via <a href="https://liberapay.com/sky/">Liberapay</a>. Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can do it via <a href="https://www.tipeee.com/fiat-tux">Tipeee</a> or via <a href="https://liberapay.com/sky/">Liberapay</a>. Oui, ça l’est ! Par contre, si vous avez envie de soutenir le développeur, vous pouvez faire un microdon avec <a href="https://www.tipeee.com/fiat-tux">Tipeee</a> ou via <a href="https://liberapay.com/sky/">Liberapay</a>.
You asked to download a zip archive for too much files. You asked to download a zip archive for too much files. Vous avez demandé de télécharger une archive zip pour trop de fichiers.
You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted at first view (or download) or after the delay selected from those proposed. You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted at first view (or download) or after the delay selected from those proposed. Vous pouvez, de façon facultative, demander à ce que la ou les images déposées sur Lutim soient supprimées après leur premier affichage (ou téléchargement) ou au bout d’un délai choisi parmi ceux proposés.
You have been successfully logged in. You have been successfully logged in. Vous avez été connecté·e avec succès.
You have been successfully logged out. You have been successfully logged out. Vous avez été déconnecté·e avec succès.
Zoom in/out Zoom in/out Zoomer / dézoomer
and on and on et sur
arabic translation arabic translation traduction en arabe
core developer core developer développeur principal
no time limit no time limit Pas de limitation de durée
occitan translation occitan translation traduction occitane
on on sur
paste image to upload ability paste image to upload ability possibilité de coller une image pour l’envoyer
russian translation russian translation traduction russe
spanish translation spanish translation traduction espagnole
webapp developer webapp developer développeur de la webapp
Context English French (France) (fr_FR)
Password Password Mot de passe
paste image to upload ability paste image to upload ability possibilité de coller une image pour l’envoyer
Please, check your credentials: unable to authenticate. Please, check your credentials: unable to authenticate. Veuillez vérifier vos identifiants : impossible de vous authentifier.
Please click on each URL to download the different zip files. Please click on each URL to download the different zip files. Veuillez cliquer sur chaque URL pour télécharger les différents fichiers zip.
Please contact the administrator: %1 Please contact the administrator: %1 Veuillez contacter l’administrateur : %1
Previous (arrow left) Previous (arrow left) Précédent (flêche gauche)
Random image link Random image link Lien vers une image aléatoire
Raw stats Raw stats Statistiques brutes
russian translation russian translation traduction russe
Save changes Save changes Enregistrer les modifications
Send an image Send an image Envoyer une image
Signin Signin Connexion
Single watermark Single watermark Filigrane simple
Something bad happened Something bad happened Un problème est survenu
Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1). Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1). Quelque chose s’est mal passé lors de la création de l’archive. Veuillez réessayer plus tard ou contactez l’administrateur (%1).
spanish translation spanish translation traduction espagnole
The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim. The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim. Le processus de téléchargement automatique va ouvrir un onglet dans votre navigateur pour chaque lien. Vous devez autoriser les fenêtres popup pour Lutim.
The data has been successfully imported. The data has been successfully imported. Les données ont été importées avec succès.
The delete token is invalid. The delete token is invalid. Le jeton de suppression est invalide.
The file %1 is not an image. The file %1 is not an image. Le fichier %1 n’est pas une image.
The file exceed the size limit (%1) The file exceed the size limit (%1) Le fichier dépasse la limite de taille (%1)
The graph's datas are not updated in real-time. The graph's datas are not updated in real-time. Les données du graphique ne sont pas mises à jour en temps réél.
The image %1 has already been deleted. The image %1 has already been deleted. L’image %1 a déjà été supprimée.
The image %1 has been successfully deleted The image %1 has been successfully deleted L’image %1 a été supprimée avec succès
The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key). The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key). Les images sont chiffrées sur le serveur (Lutim ne stocke pas la clé).
The image’s delay has been successfully modified The image’s delay has been successfully modified Le délai de l’image a été modifié avec succès
The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed. The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed. Les images déposées sur Lutim peuvent être stockées indéfiniment, ou s’effacer dès le premier affichage ou au bout du délai choisi parmi ceux proposés.
The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year). The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year). L’IP de la personne ayant déposé l’image est stockée pendant un délai dépendant de l’administrateur de l’instance (pour l’instance officielle, dont le serveur est en France, c’est un délai d’un an).
The Lutim software is a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html">AGPL</a> to see what you can do. The Lutim software is a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html">AGPL</a> to see what you can do. Le logiciel Lutim est un <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre">logiciel libre</a>, ce qui vous permet de le télécharger et de l’installer sur votre propre serveur. Jetez un coup d’œil à l’<a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html">AGPL</a> pour voir quels sont vos droits.
There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1 There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1 Il n’y a plus d’URL disponible. Veuillez réessayer ou contacter l’administrateur. %1

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English French (France) (fr_FR)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
spanish translation
Flags
safe-html
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
themes/default/lib/Lutim/I18N/fr_FR.po, string 138