Translation

(max size: XXX)
English
Context English Chinese (Simplified)
%1 days %1 days %1 日
%1 invites you to send him/her files %1 invites you to send him/her files %1 邀请您给他发送文件
%1 invites you to send him/her files through Lufi. %1 invites you to send him/her files through Lufi. %1 邀请您透过 Lufi 给他发送文件。
%1 sent you files %1 sent you files %1 发送了一个文件给您
%1 used your invitation to send you files: %1 used your invitation to send you files: %1 利用您的邀请发送文件给您:
%A %d %B %Y at %T %A %d %B %Y at %T %A %d %B %Y %T
(max size: XXX) (max size: XXX) (大小上限:XXX)
1 year 1 year 1 年
24 hours 24 hours 24 小时
: :
Abort Abort 舍弃
About About 关于
Add a password to file(s) Add a password to file(s) 为文件加设密码
Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is prohibited. Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is prohibited. 严禁将与此 Lufi 实例无关的网址加入到邮件内文或主旨中。
Are you sure you want to delete the selected invitations? Are you sure you want to delete the selected invitations? 您确定要删除选中的邀请吗?
Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected invitations? Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected invitations? 您确定要为选中的邀请重新寄出邮件吗?
As Lufi is a free software licensed under of the terms of the <a href="https://gnu.org/licenses/agpl.html" class="classic">AGPLv3</a>, you can install it on you own server. Have a look on the <a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi/wikis/home" class="classic">Wiki</a> for the procedure. As Lufi is a free software licensed under of the terms of the <a href="https://gnu.org/licenses/agpl.html" class="classic">AGPLv3</a>, you can install it on you own server. Have a look on the <a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi/wikis/home" class="classic">Wiki</a> for the procedure. Lufi 是基于 <a href="https://gnu.org/licenses/agpl.html" class="classic">AGPLv3</a> 协议的自由软件,您可以将其安装在自己的服务器上。请查看 <a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi/wikis/home" class="classic">Wiki</a> 以了解详细信息。
Asking for file part XX1 of %1 Asking for file part XX1 of %1 正在请求文件第 XX1 / %1 部分
Back to homepage Back to homepage 回到主页
Bad CSRF token! Bad CSRF token! 损毁的 CSRF 令牌!
Bad CSRF token. Bad CSRF token. 损毁的 CSRF 令牌。
Click here to refresh the page and restart the download. Click here to refresh the page and restart the download. 点一下刷新页面并重新下载。
Context English Chinese (Simplified)
Information about delays Information about delays 有效期详解
Invert selection Invert selection 反向选取
Invitation resent to %1.<br> URL: %2 Invitation resent to %1.<br> URL: %2 重新寄给 %1 的邀请。<br>网址:%2
Invitation sent to %1.<br> URL: %2 Invitation sent to %1.<br> URL: %2 寄给 %1 的邀请。<br>网址:%2
Invite a guest Invite a guest 邀请对象
It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL. It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL. 您网址包含的密钥似乎不正确。请核验您的网址。
Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi. Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi. Javascript 被禁用。您无法使用 Lufi。
Language Language 语言
Latest commit of this instance: %1 Latest commit of this instance: %1 这个实例最近一次提交:%1
Latest tag of this instance: %1 Latest tag of this instance: %1 这个实例最近一个标签:%1
Login Login 登录
Logout Logout 注销
Lufi is a free (as in free speech) file hosting software. Lufi is a free (as in free speech) file hosting software. Lufi 是一歀自由的文件托管软件。
Lufi recently changed its way to store files information.\n\nNo files have been found in the new localStorage location but we found files in the old one.\nDo you want to import those informations?\n\nPlease note that this is the only time that we will ask you this. Lufi recently changed its way to store files information.\n\nNo files have been found in the new localStorage location but we found files in the old one.\nDo you want to import those informations?\n\nPlease note that this is the only time that we will ask you this. Lufi 近来变更了保存文件信息的方式。\n\n在新的本机存储数据中找不到文件,但在旧的数据中有发现文件。\n您是否想导入这些信息?\n\n请注意这个问题只会问这一次。
Mail Mail 寄信
(max size: XXX) (max size: XXX) (大小上限:XXX)
My files My files 我的文件
My invitations My invitations 我的邀请
Name of the zip file Name of the zip file Zip 压缩文件的名称
NB: this list includes the list of files that have already been sent to you. NB: this list includes the list of files that have already been sent to you. 注意:这份列表包含了您送出过的文件。
No enough space available on the server for this file (size: %1). No enough space available on the server for this file (size: %1). 服务器没有足够空间存放此文件(大小:%1)。
No expiration delay No expiration delay 不设有效期
no time limit no time limit 没有时间限制
Only the files sent with this browser will be listed here. This list is stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose this list. Only the files sent with this browser will be listed here. This list is stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose this list. 只有经这个浏览器送出的文件才会被列在这里。这份列表仅存于本机:若您删除了本机存储数据,此列表亦会随之而去。
or or
Password Password 密码
Please, check your credentials or your right to access this service: unable to authenticate. Please, check your credentials or your right to access this service: unable to authenticate. 请检查您的验证信息或对于此服务的访问权限:无法验证。
Please contact the administrator: %1 Please contact the administrator: %1 请联系管理员:%1
Please wait while we are getting your file. We first need to download and decrypt all parts before you can get it. Please wait while we are getting your file. We first need to download and decrypt all parts before you can get it. 请耐心等候,在您收到文件之前我们先要下载并解密文件的所有部分。
Privacy Privacy 隐私

Loading…

User avatar zilliu

Translation uploaded

Lufi / Default themeChinese (Simplified)

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
(max size: XXX)
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
themes/default/lib/Lufi/I18N/zh_Hans.po, string 7