Translation

Uploaded files
English
Context English Greek Actions
The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. Ο διακομιστής δεν κατάφερε να βρει το αρχείο όπου πρέπει να προστεθεί αυτό το κομμάτι. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. Αυτό το αρχείο έχει απενεργοποιηθεί από τους διαχειριστές. Επικοινωνήστε μαζί τους για να μάθετε το λόγο.
This invitation is normally hidden This invitation is normally hidden Αυτή η πρόσκληση είναι κρυφή κανονικά
This invitation is valid until %1. This invitation is valid until %1. Αυτή η πρόσκληση είναι έγκυρη μέχρι %1.
This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: Ο διακομιστής θέτει περιορισμούς ανάλογα με το μέγεθος του αρχείου. Η διάρκεια ζωής του αρχείου σας θα είναι το ελάχιστο μεταξύ αυτού που επιλέγετε και των ακόλουθων περιορισμών:
Toggle visibility Toggle visibility Εμφάνιση/Απόκρυψη
URL URL Σύνδεσμος URL
Unable to copy the link(s) to your clipboard Unable to copy the link(s) to your clipboard Δεν μπόρεσε να γίνει αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο
Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Δεν ήταν δυνατόν να κατέβει το αρχείο: έγιναν υπερβολικά πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες για άνοιγμα ενός websocket. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το αρχείο δεν υπάρχει. Θα αφαιρεθεί από το localStorage.
Unable to get counter for %1. The token is invalid. Unable to get counter for %1. The token is invalid. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το token δεν είναι έγκυρο.
Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Δεν έχετε πιστοποιηθεί.
Upload files Upload files Ανέβασμα αρχείων
Upload generated zip file Upload generated zip file Ανέβασμα του αρχείου zip που δημιουργήθηκε
Uploaded at Uploaded at Ανέβηκε στις
Uploaded files Uploaded files Ανεβασμένα αρχεία
Version Version Έκδοση
Websocket communication error Websocket communication error Πρόβλημα επικοινωνίας websocket
What is Lufi? What is Lufi? Τι είναι το Lufi;
Who wrote this software? Who wrote this software? Ποιος έγραψε αυτό το λογισμικό;
XXX file has been added to upload queue. XXX file has been added to upload queue. Το αρχείο XXX προστέθηκε στην ουρά για ανέβασμα.
You can invite someone to send you files through this Lufi instance even if they don’t have an account on it. You can invite someone to send you files through this Lufi instance even if they don’t have an account on it. Μπορείτε να προσκαλέσετε κάποιον/-α να σας στείλει αρχεία μέσα από αυτό το Lufi, ακόμη κι αν δεν έχει λογαριασμό εδώ.
You can see the list of your files by clicking on the "My files" link at the top right of this page. You can see the list of your files by clicking on the "My files" link at the top right of this page. Μπορείτε να δείτε τη λίστα των αρχείων σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο "Τα αρχεία μου" στην κορυφή αυτής της σελίδας στα δεξιά.
You can't add URLs that are not related to this instance (%1). You can't add URLs that are not related to this instance (%1). Δεν μπορείτε να προσθέσετε URL που δεν σχετίζονται με αυτήν την υπόσταση (%1).
You can't add URLs that are not related to this instance. You can't add URLs that are not related to this instance. Δεν μπορείτε να προσθέσετε συνδέσμους URL που δεν σχετίζονται με αυτό το Lufi.
You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't panic, this is normally the case for all sites on which you send files. You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't panic, this is normally the case for all sites on which you send files. Δεν χρειάζεται να φτιάξετε λογαριασμό για να ανεβάσετε αρχεία, έχετε όμως υπόψιν σας ότι, για νομικούς λόγους, η διεύθυνση IP σας θα αποθηκευτεί όταν στείλετε ένα αρχείο. Μην πανικοβάλλεστε, αυτό συμβαίνει συνήθως σε όλες τις ιστοσελίδες που σας επιτρέπουν να στέλνετε αρχεία.
You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled. You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled. Δεν φαίνεται να υπάρχει κλειδί σε αυτόν τον σύνδεσμο URL. Το αρχείο δεν θα μπορέσει να αποκρυπτογραφηθεί. Η λήψη ακυρώθηκε.
You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure? You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure? Επιχειρήσατε να φύγετε από τη σελίδα. Η λήψη θα ακυρωθεί. Θέλετε σίγουρα να φύγετε;
You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure? You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure? Επιχειρήσατε να φύγετε από τη σελίδα. Η αποστολή θα ακυρωθεί. Θέλετε σίγουρα να φύγετε;
You have been successfully logged out. You have been successfully logged out. Έχετε αποσυνδεθεί επιτυχώς.
You must give email addresses. You must give email addresses. Πρέπει να δώστε τις διευθύνσεις email.
Context English Greek Actions
The mail has been sent. The mail has been sent. Το μήνυμα έχει σταλεί.
The original (and only for now) author is <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>. The original (and only for now) author is <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>. Ο αρχικός (και μοναδικός προς το παρόν) δημιουργός είναι ο <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>.
The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. Ο διακομιστής δεν κατάφερε να βρει το αρχείο όπου πρέπει να προστεθεί αυτό το κομμάτι. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
The URLs of your files have been sent by email to %1. The URLs of your files have been sent by email to %1. Οι σύνδεσμοι URL των αρχείων σας στάλθηκαν μέσω email στο %1.
This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. Αυτό το αρχείο έχει απενεργοποιηθεί από τους διαχειριστές. Επικοινωνήστε μαζί τους για να μάθετε το λόγο.
This invitation is normally hidden This invitation is normally hidden Αυτή η πρόσκληση είναι κρυφή κανονικά
This invitation is valid until %1. This invitation is valid until %1. Αυτή η πρόσκληση είναι έγκυρη μέχρι %1.
This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: Ο διακομιστής θέτει περιορισμούς ανάλογα με το μέγεθος του αρχείου. Η διάρκεια ζωής του αρχείου σας θα είναι το ελάχιστο μεταξύ αυτού που επιλέγετε και των ακόλουθων περιορισμών:
Toggle visibility Toggle visibility Εμφάνιση/Απόκρυψη
Unable to copy the link(s) to your clipboard Unable to copy the link(s) to your clipboard Δεν μπόρεσε να γίνει αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο
Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Δεν ήταν δυνατόν να κατέβει το αρχείο: έγιναν υπερβολικά πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες για άνοιγμα ενός websocket. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το αρχείο δεν υπάρχει. Θα αφαιρεθεί από το localStorage.
Unable to get counter for %1. The token is invalid. Unable to get counter for %1. The token is invalid. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το token δεν είναι έγκυρο.
Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Δεν έχετε πιστοποιηθεί.
Uploaded at Uploaded at Ανέβηκε στις
Uploaded files Uploaded files Ανεβασμένα αρχεία
Upload files Upload files Ανέβασμα αρχείων
Upload generated zip file Upload generated zip file Ανέβασμα του αρχείου zip που δημιουργήθηκε
URL URL Σύνδεσμος URL
Version Version Έκδοση
Websocket communication error Websocket communication error Πρόβλημα επικοινωνίας websocket
What is Lufi? What is Lufi? Τι είναι το Lufi;
Who wrote this software? Who wrote this software? Ποιος έγραψε αυτό το λογισμικό;
XXX file has been added to upload queue. XXX file has been added to upload queue. Το αρχείο XXX προστέθηκε στην ουρά για ανέβασμα.
You can invite someone to send you files through this Lufi instance even if they don’t have an account on it. You can invite someone to send you files through this Lufi instance even if they don’t have an account on it. Μπορείτε να προσκαλέσετε κάποιον/-α να σας στείλει αρχεία μέσα από αυτό το Lufi, ακόμη κι αν δεν έχει λογαριασμό εδώ.
You can see the list of your files by clicking on the "My files" link at the top right of this page. You can see the list of your files by clicking on the "My files" link at the top right of this page. Μπορείτε να δείτε τη λίστα των αρχείων σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο "Τα αρχεία μου" στην κορυφή αυτής της σελίδας στα δεξιά.
You can't add URLs that are not related to this instance. You can't add URLs that are not related to this instance. Δεν μπορείτε να προσθέσετε συνδέσμους URL που δεν σχετίζονται με αυτό το Lufi.
You can't add URLs that are not related to this instance (%1). You can't add URLs that are not related to this instance (%1). Δεν μπορείτε να προσθέσετε URL που δεν σχετίζονται με αυτήν την υπόσταση (%1).
You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't panic, this is normally the case for all sites on which you send files. You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't panic, this is normally the case for all sites on which you send files. Δεν χρειάζεται να φτιάξετε λογαριασμό για να ανεβάσετε αρχεία, έχετε όμως υπόψιν σας ότι, για νομικούς λόγους, η διεύθυνση IP σας θα αποθηκευτεί όταν στείλετε ένα αρχείο. Μην πανικοβάλλεστε, αυτό συμβαίνει συνήθως σε όλες τις ιστοσελίδες που σας επιτρέπουν να στέλνετε αρχεία.
You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled. You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled. Δεν φαίνεται να υπάρχει κλειδί σε αυτόν τον σύνδεσμο URL. Το αρχείο δεν θα μπορέσει να αποκρυπτογραφηθεί. Η λήψη ακυρώθηκε.

Loading…

User avatar g.v.pitsiladis

New translation

Lufi / Default themeGreek

11 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Uploaded files
String age
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
themes/default/lib/Lufi/I18N/el.po, string 168