Translation

The mail has been sent.
English
Context English Greek
The email body can't be empty. The email body can't be empty. Το σώμα του μηνύματος δεν μπορεί να είναι άδειο.
The email subject can't be empty. The email subject can't be empty. Το θέμα του μηνύματος δεν μπορεί να είναι κενό.
The expiration delay (%1) is not between 1 and %2 days. The expiration delay (%1) is not between 1 and %2 days. Η διάρκεια ζωής του αρχείου (%1) δεν είναι από 1 μέχρι %2 ημέρες.
The file has already been deleted The file has already been deleted Το αρχείο έχει ήδη διαγραφεί
The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content. The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content. Τα αρχεία που ανεβαίνουν σε ένα Lufi κρυπτογραφούνται πριν ανέβουν στον διακομιστή: ο διαχειριστής του δεν μπορεί να δει τα περιεχόμενά τους.
The following email addresses are not valid: %1 The following email addresses are not valid: %1 Οι ακόλουθες διευθύνσεις email δεν είναι έγκυρες: %1
The guest email address (%1) is unvalid. The guest email address (%1) is unvalid. Η διεύθυνση email (%1) δεν είναι έγκυρη.
The invitation %1 can’t be deleted: it wasn’t created by you (%2). The invitation %1 can’t be deleted: it wasn’t created by you (%2).
The invitation %1 can’t be resent: %2 has already sent files.<br>Please create a new invitation. The invitation %1 can’t be resent: %2 has already sent files.<br>Please create a new invitation. Η πρόσκληση %1 δεν μπορεί να ξανασταλεί: το %2 έχει ήδη στείλει αρχεία.<br>Παρακαλούμε δημιουργήστε μια καινούρια πρόσκληση.
The invitation %1 can’t be resent: it wasn’t created by you (%2). The invitation %1 can’t be resent: it wasn’t created by you (%2).
The invitation %1 has been deleted. The invitation %1 has been deleted. Η πρόσκληση %1 έχει διαγραφεί.
The invitation mail will be send from your email address (%1). The invitation mail will be sent from your email address (%1). Το email της πρόσκλησης θα σταλεί από τη δική σας διεύθυνση (%1).
The link(s) has been copied to your clipboard The link(s) has been copied to your clipboard Έγινε αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο
The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2) The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2) Θα γίνει αυτόματη αποστολή του συνδέσμου / των συνδέσμων με email προς %1 (%2)
The links of your file(s) will automatically be sent by mail to %1. The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1. Θα γίνει αυτόματη αποστολή του συνδέσμου / των συνδέσμων με email προς %1.
The mail has been sent. The mail has been sent. Το μήνυμα έχει σταλεί.
The original (and only for now) author is <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>. The original (and only for now) author is <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>. Ο αρχικός (και μοναδικός προς το παρόν) δημιουργός είναι ο <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>.
The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. Ο διακομιστής δεν κατάφερε να βρει το αρχείο όπου πρέπει να προστεθεί αυτό το κομμάτι. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. Αυτό το αρχείο έχει απενεργοποιηθεί από τους διαχειριστές. Επικοινωνήστε μαζί τους για να μάθετε το λόγο.
This invitation is normally hidden This invitation is normally hidden Αυτή η πρόσκληση είναι κρυφή κανονικά
This invitation is valid until %1. This invitation is valid until %1. Αυτή η πρόσκληση είναι έγκυρη μέχρι %1.
This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: Ο διακομιστής θέτει περιορισμούς ανάλογα με το μέγεθος του αρχείου. Η διάρκεια ζωής του αρχείου σας θα είναι το ελάχιστο μεταξύ αυτού που επιλέγετε και των ακόλουθων περιορισμών:
Toggle visibility Toggle visibility Εμφάνιση/Απόκρυψη
URL URL Σύνδεσμος URL
Unable to copy the link(s) to your clipboard Unable to copy the link(s) to your clipboard Δεν μπόρεσε να γίνει αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο
Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Δεν ήταν δυνατόν να κατέβει το αρχείο: έγιναν υπερβολικά πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες για άνοιγμα ενός websocket. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το αρχείο δεν υπάρχει. Θα αφαιρεθεί από το localStorage.
Unable to get counter for %1. The token is invalid. Unable to get counter for %1. The token is invalid. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το token δεν είναι έγκυρο.
Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Δεν έχετε πιστοποιηθεί.
Upload files Upload files Ανέβασμα αρχείων
Upload generated zip file Upload generated zip file Ανέβασμα του αρχείου zip που δημιουργήθηκε
Context English Greek
The email body can't be empty. The email body can't be empty. Το σώμα του μηνύματος δεν μπορεί να είναι άδειο.
The email subject can't be empty. The email subject can't be empty. Το θέμα του μηνύματος δεν μπορεί να είναι κενό.
The expiration delay (%1) is not between 1 and %2 days. The expiration delay (%1) is not between 1 and %2 days. Η διάρκεια ζωής του αρχείου (%1) δεν είναι από 1 μέχρι %2 ημέρες.
The file has already been deleted The file has already been deleted Το αρχείο έχει ήδη διαγραφεί
The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content. The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content. Τα αρχεία που ανεβαίνουν σε ένα Lufi κρυπτογραφούνται πριν ανέβουν στον διακομιστή: ο διαχειριστής του δεν μπορεί να δει τα περιεχόμενά τους.
The following email addresses are not valid: %1 The following email addresses are not valid: %1 Οι ακόλουθες διευθύνσεις email δεν είναι έγκυρες: %1
The guest email address (%1) is unvalid. The guest email address (%1) is unvalid. Η διεύθυνση email (%1) δεν είναι έγκυρη.
The invitation %1 can’t be deleted: it wasn’t created by you (%2). The invitation %1 can’t be deleted: it wasn’t created by you (%2).
The invitation %1 can’t be resent: %2 has already sent files.<br>Please create a new invitation. The invitation %1 can’t be resent: %2 has already sent files.<br>Please create a new invitation. Η πρόσκληση %1 δεν μπορεί να ξανασταλεί: το %2 έχει ήδη στείλει αρχεία.<br>Παρακαλούμε δημιουργήστε μια καινούρια πρόσκληση.
The invitation %1 can’t be resent: it wasn’t created by you (%2). The invitation %1 can’t be resent: it wasn’t created by you (%2).
The invitation %1 has been deleted. The invitation %1 has been deleted. Η πρόσκληση %1 έχει διαγραφεί.
The invitation mail will be send from your email address (%1). The invitation mail will be sent from your email address (%1). Το email της πρόσκλησης θα σταλεί από τη δική σας διεύθυνση (%1).
The link(s) has been copied to your clipboard The link(s) has been copied to your clipboard Έγινε αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο
The links of your file(s) will automatically be sent by mail to %1. The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1. Θα γίνει αυτόματη αποστολή του συνδέσμου / των συνδέσμων με email προς %1.
The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2) The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2) Θα γίνει αυτόματη αποστολή του συνδέσμου / των συνδέσμων με email προς %1 (%2)
The mail has been sent. The mail has been sent. Το μήνυμα έχει σταλεί.
The original (and only for now) author is <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>. The original (and only for now) author is <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>. Ο αρχικός (και μοναδικός προς το παρόν) δημιουργός είναι ο <a href="https://fiat-tux.fr" class="classic">Luc Didry</a>.
The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator. Ο διακομιστής δεν κατάφερε να βρει το αρχείο όπου πρέπει να προστεθεί αυτό το κομμάτι. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
The URLs of your files have been sent by email to %1. The URLs of your files have been sent by email to %1. Οι σύνδεσμοι URL των αρχείων σας στάλθηκαν μέσω email στο %1.
This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why. Αυτό το αρχείο έχει απενεργοποιηθεί από τους διαχειριστές. Επικοινωνήστε μαζί τους για να μάθετε το λόγο.
This invitation is normally hidden This invitation is normally hidden Αυτή η πρόσκληση είναι κρυφή κανονικά
This invitation is valid until %1. This invitation is valid until %1. Αυτή η πρόσκληση είναι έγκυρη μέχρι %1.
This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations: Ο διακομιστής θέτει περιορισμούς ανάλογα με το μέγεθος του αρχείου. Η διάρκεια ζωής του αρχείου σας θα είναι το ελάχιστο μεταξύ αυτού που επιλέγετε και των ακόλουθων περιορισμών:
Toggle visibility Toggle visibility Εμφάνιση/Απόκρυψη
Unable to copy the link(s) to your clipboard Unable to copy the link(s) to your clipboard Δεν μπόρεσε να γίνει αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο
Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator. Δεν ήταν δυνατόν να κατέβει το αρχείο: έγιναν υπερβολικά πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες για άνοιγμα ενός websocket. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το αρχείο δεν υπάρχει. Θα αφαιρεθεί από το localStorage.
Unable to get counter for %1. The token is invalid. Unable to get counter for %1. The token is invalid. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το token δεν είναι έγκυρο.
Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Unable to get counter for %1. You are not authenticated. Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Δεν έχετε πιστοποιηθεί.
Uploaded at Uploaded at Ανέβηκε στις

Loading…

User avatar g.v.pitsiladis

Translation changed

Lufi / Default themeGreek

4 months ago
User avatar xinomilo

New translation

Lufi / Default themeGreek

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Context
The mail has been sent.
Source string location
lib/Lufi/Controller/Mail.pm:111
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
themes/default/lib/Lufi/I18N/el.po, string 151