Translation

— %1 (%2), that will expire on %3
English ($e->{name}, format_bytes($e->{size})
Context English Arabic
You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure? You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure? لقد حاولتَ ترك هذه الصفحة. سيتم إلغاء إرسال لملف الذي أنت بصدد تحميله. هل أنت متأكد؟
You have been successfully logged out. You have been successfully logged out. لقد تم تسجيل خروجك بنجاح.
You must give email addresses. You must give email addresses. يجب إدخال عناوين للبريد الإلكتروني.
Your browser does not have enough entropy to generate a strong encryption key. Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting). Your browser does not have enough entropy to generate a strong encryption key. Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting). لا يحتوي متصفحك على قدر كافٍ من الإنتروبيا لإنشاء مفتاح تشفير قوي.
Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2) Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2) الملف كبير جدًا: %1 (الحد الأقصى المسموح به للحجم هو: %2)
Your password is not valid. Please refresh the page to retry. Your password is not valid. Please refresh the page to retry. الكلمة السرية غير صالحة. يرجى تحديث الصفحة لإعادة المحاولة.
Zip content: Zip content: محتوى ملف Zip المضغوط:
between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s). between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s). بين %1 و %2، سيتم الاحتفاظ بالملف %1 يوم (أيام).
between %1 and %2, the file will be kept forever. between %1 and %2, the file will be kept forever. بين %1 و%2 ، سيتم الاحتفاظ بالملف إلى الأبد.
deadline: deadline: آخر أجل:
expires on XXX expires on XXX منتهية صلاحيتها في XXX
for %1 and more, the file will be kept %2 day(s) for %1 and more, the file will be kept %2 day(s) ل%1 والمزيد ، سيتم الاحتفاظ بالملف %2 يوم (أيام)
for %1 and more, the file will be kept forever. for %1 and more, the file will be kept forever. ل%1 والمزيد ، سيتم الاحتفاظ بالملف إلى الأبد.
no time limit no time limit بلا حدود
or or أو
— %1 (%2), that will expire on %3 — %1 (%2), that will expire on %3 — %1 (%2)، ستنتهي صلاحيته في %3
Context English Arabic
: : :
— %1 (%2), that will expire on %3 — %1 (%2), that will expire on %3 — %1 (%2)، ستنتهي صلاحيته في %3
%1 days %1 days زَمَن %1 يَوم
%1 invites you to send him/her files %1 invites you to send him/her files يَدعُوكَ %1 لإرسالِ المَلَفَّاتِ إليه
%1 invites you to send him/her files through Lufi. %1 invites you to send him/her files through Lufi. يَدعُوكَ %1 لإرسالِ المَلَفَّاتِ إلَيه عَبرَ لُوفي.
%1 sent you files %1 sent you files لَقَد أرسَلَ %1 مَلَفَّاتٍ إليك
%1 used your invitation to send you files: %1 used your invitation to send you files: لَقَد اِستَخدَمَ %1 دَعوَتَكَ لإرسالِ المَلَفَّاتِ إليك:
1 year 1 year سَنَةٌ واحِدَةٌ
24 hours 24 hours زَمَن 24 ساعَة
Abort Abort إجهَاض
About About حَول
%A %d %B %Y at %T %A %d %B %Y at %T %A %d %B %Y عَلَى %T
Add a password to file(s) Add a password to file(s) إضافَةُ كَلِمَةُ مُرُورٍ إلى المَلَفَّات
Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is prohibited. Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is prohibited. يُمنَعُ إضافَةُ رابِط غَيرُ مُرتَبِطٍ بِمَثِيلِ Lufi هَذَا فِي نَصِّ البَريدِ أو مَوضُوعِه.
Are you sure you want to delete the selected invitations? Are you sure you want to delete the selected invitations? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ مِن رَغبَتِكَ فِي حَذفِ الدَّعَواتِ المُحَدَّدَة؟
Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected invitations? Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected invitations? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ مِن رَغبَتِكَ فِي إعادَةِ إرسالِ الدَّعَوَة البَريديَّة لِلدَعَوَات المُحَدَّدَة؟

Loading…

User avatar alhassanaraouf

New translation

Lufi / Default themeArabic

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

String information

Context
— %1 (%2), that will expire on %3
Source string description
($e->{name}, format_bytes($e->{size})
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
themes/default/lib/Lufi/I18N/ar.po, string 196