Translation

English (United States)
English (United States) Polish
Moreover, Chocobozzz works on internal Framasoft's projects (<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framapad.org">Framapad</a>, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framatalk.org">Framatalk</a>, etc.). In other words, the management of PeerTube projects is operated by only one employee, who has other responsabilities in addition to his workload. Co więcej, Chocobozzz pracuje nad zewnętrznymi projektami Framasoft (<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framapad.org">Framapad</a>, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framatalk.org">Framatalk</a> itd.). Innymi słowy, rozwój projektu PeerTube jest zarządzany przez jednego pracownika, który jest poza tym odpowiedzialny za inne rzeczy.
Other Framasoft's volunteers and salaried members also contribute to the PeerTube project on various aspects (strategy, communication, development, community animation). Nevertheless, PeerTube is not developed by a startup with a team of 50 people, and a workflow full of hyper-formatted processes.
Framasoft will therefore takes the time to improve the software progressively, at its own pace and with its atypical methods which, so far, have proven to be rather effective.
No it is not. Nie, nie jest.
PeerTube is a software created, developed and maintained by <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framasoft.org">Framasoft</a>, a French non-profit popular educational organization on digital issues. Framasoft has a French culture, respects French laws and is a political actor (« who participates in the life of the city-state ») of civil society.
PeerTube is part of several actions assembled by Framasoft in the <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://contributopia.org">Contributopia roadmap</a>. These actions aim to propose alternative digital tools to those coming from surveillance capitalism, so that people who do not recognize themselves in such a system can create spaces of freedom.
Consequently, PeerTube development and/or management of websites associated with the PeerTube project (<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://joinpeertube.org">joinpeertube.org</a>, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://instances.joinpeertube.org">instances.joinpeertube.org</a>, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://search.joinpeertube.org/">search.joinpeertube.org</a>, etc.) may not please everyone (in particular because of different ideas, ideologies of cultures). W konsekwencji, rozwój PeerTube lub zarządzanie stronami powiązanymi z projektem PeerTube(<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://joinpeertube.org">joinpeertube.org</a>, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://instances.joinpeertube.org">instances.joinpeertube.org</a>, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://search.joinpeertube.org/">search.joinpeertube.org</a> itd.) może nie zadowolić każdego (głównie z powodu różnic poglądów, ideologicznych czy kulturowych).
We respect that, and remind that all software of the PeerTube project is free software and can be installed with their own domain name. Szanujemy to i przypominamy wszystkim, że całe oprogramowanie projektu PeerTube jest wolnym oprogramowaniem które może zostać zainstalowane na własnej domenie.
We can answer with certainty: no! Możemy z całą pewnością odpowiedzieć — nie!
The ambition remains to be <strong>a free and decentralized alternative</strong>: the goal of an alternative is not to replace, but to propose something else, with different values, in parallel to what already exists. Wciąż, założeniem jest pozostanie <strong>wolną i zdecentralizowaną alternatywą</strong>, a celem alternatywy nie jest zastąpienie, lecz bycie czymś innym, o innych założeniach, równolegle z tym co już istnieje.
Yes, Framasoft holds the "PeerTube" trademark in several countries for preventive purposes.
Framasoft affirms here its intention to not use intellectual property for predatory purposes or to constrain legitimate uses of the software. However, Framasoft reserves the right to use trademark law, especially in case of damage to the image of the PeerTube project, edited by Framasoft.
We recommend you to create your own digital identity, without using "PeerTube" for your project (software name, website domain...) to not confuse people about who is behind the website/project.
For more information, please refer to our <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framasoft.org/en/trademarks">Trademark Code of Conduct</a>. Jeżeli masz jakieś pytania, możesz skorzystać z naszego forum: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framacolibri.org/c/peertube">https://framacolibri.org/c/peertube</a>
PeerTube is just the name of the software. You can install it on your server, and choose the name you want. For example, Framasoft's PeerTube instance is named <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://framatube.org/">Framatube</a>.
For those who want to watch videos Osobom chcącym oglądać filmy PeerTube oferuje…
Become a part of the broadcasting of the videos you are watching
Help the PeerTube website to share videos and lives using P2P
Easily disable P2P in your account if logged-in or in your anonymous settings
Customize the interface Ulepszony interfejs
Update your name, avatar or description in <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.joinpeertube.org/use-setup-account?id=update-your-profile">your profile</a> nową wersję strony <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://joinpeertube.org">JoinPeerTube</a>, wzbogaconą o tę pracę;
Set your appropriate NSFW policy (display, blur or hide NSFW videos)
Choose a PeerTube theme to change the look and feel of the interface
Automatically filter videos depending on their language
Choose your autoplay policy
Manage your library
Use the built-in <em>Watch Later</em> playlist and add easily videos in it
Organize videos in public or private <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.joinpeertube.org/use-library?id=video-history">playlists</a> <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.joinpeertube.org/install-any-os">Tu znajduje się instrukcja instalacji</a> (tylko po angielsku).
Automatically resume videos from the last time you watched them
Check your watch history in a dedicated page
Subscribe to channels Poznaj kanał

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Things to check

Mismatched ellipsis

Source and translation do not both end with an ellipsis

Reset

Glossary

English (United States) Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
src/views/FAQ.vue:219
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
src/locale/pl/LC_MESSAGES/app.po, string 253