Chargement…
coronabond
Traduction modifiée |
|
deleted-331
Traduction ajoutée |
|
Chargement…
coronabond
Traduction modifiée |
|
deleted-331
Traduction ajoutée |
|
demander à rejoindre un groupe : le bouton `rejoindre un groupe` est
grisé sur les pages publiques de chaque groupe.
Cependant, si nous avons affiché ce bouton (ainsi qu’un message expliquant
que _« Vous pouvez uniquement être invité aux groupes pour le moment »_),
c’est parce que nous voulons intégrer une telle fonctionnalité.
Le fait est que, dans un outil fédéré, coder ce bouton soulève une
multitude de cas complexes. Par conséquent, nous avons encore besoin de
temps pour faire les choses correctement.
En attendant, n’hésitez pas à commenter l’événement d’un groupe pour leur
signaler que vous désirez y être invité·e !
richiedere l'accesso a un gruppo: il pulsante `unisciti a un gruppo` è
ombreggiato nelle pagine pubbliche di ogni gruppo.
Tuttavia, abbiamo mostrato questo pulsante (insieme a un messaggio che spiega
che _"Al momento puoi essere solo invitato
solo ain un gruppo"_),perché vogliamo integrare tale funzione in futuro.
In uno strumento federato, la codifica di questo pulsante genera
una moltitudine di casi d'uso complessi. Abbiamo ancora bisogno di
ttempo per fare le cose per bene.
Nel frattempo, sentiti libero di commentare un evento pubblico di un gruppo per fargli
sapere che desideri essere invitato!