Translation

soutenir->numbers
English
Key English Italian
cuo->intro On Framasoft’s agenda in 2022: PeerTube, free culture, Mobilizon, CHATONS,
commons, decentralisation, popular education, an archipelago of partnerships,
sharing… and probably a trivia or two!
cuo->peertube->title PeerTube PeerTube
cuo->peertube->text PeerTube is an open source software that democratises video distribution,
as it allows hosts to create YouTube-like video platforms.
These platforms can link together to show a wider range of videos while
remaining independent.
PeerTube emancipa la trasmissione di video mescolando insieme la federazione delle società di hosting". e la distribuzione peer-to-peer. Per il 2020 c’è ancora molto da fare: ridisegno grafico, strumenti sociali, live-streaming…
cuo->mobilizon->title Mobilizon Mobilizon
cuo->mobilizon->text Mobilizon is a free and federated alternative to Facebook events and groups.
Mobilizon is not a social network, and does not promote egos.
Groups, on the other hand, can discuss, share resources, publish articles
and organise their events.
La v1 di Mobilizon è prevista per il 2020. Questa piattaforma federata permetterà di riunire il tuo gruppo, organizzarlo con i tuoi strumenti e mobilitarlo attorno ai tuoi eventi.
cuo->chatons->title CHATONS
cuo->chatons->text This Collective gathers Alternative Hosting Companies which, everywhere
in France (and even beyond), offer online services that can be trusted.
Framasoft leads this collective and accompanies its growth in order to make
it autonomous.
cuo->cloud->title Frama<br />cloud Frama<br />cloud
cuo->cloud->text A unique account to synchronize your notes, calendar, contacts or its files, to collaborate on it, etc. it’s a proposal that we want to build, thanks to Nextcloud software. Un account unico per sincronizzare le note, l’agenda, i contatti o i suoi file, per collaborare su di esso, ecc. è una proposta che vogliamo costruire, grazie al software Nextcloud.
cuo->btn Contribute to another year of Contributopia Dai il tuo contributo per un altro anno di Contributopia
cuo->footer All this is just a sample of all the actions we are currently working on… Discover the whole roadmap: [@:txt.cuo](@:link.cuo)! Tutto questo è solo un esempio di tutte le azioni a cui attualmente stiamo lavorando… Scopri l’intera tabella di marcia: [@:txt.cuo](@:link.cuo)!
soutenir->title Support Framasoft Sostieni Framasoft
soutenir->text Framasoft is a not-for-profit which can **only** keep running thanks to your donations. Do you like what we do? Do you think we’re going in the right direction? If so, and you’re able to make a donation, we’d very much appreciate it! Framasoft è un'organizzazione no profit che può continuare a funzionare **solo** grazie alle tue donazioni. Ti piace quello che facciamo? Credi che stiamo andando nella giusta direzione? Se è così, e puoi fare una donazione, lo apprezzeremmo molto!
soutenir->why Why support @:txt.soft? Perchè sostenere @:txt.soft?
soutenir->money Where is your money going to? Dove vanno a finire i tuoi soldi?
soutenir->numbers @:txt.soft in a few numbers @:txt.soft in qualche cifra
soutenir->timeline Actions timeline Cronologia delle azioni
Key English Italian
more->link See the full presentation. Guarda la presentazione completa.
more->title Framasoft is… Framasoft è…
peertube->btn Browse the main features Vai a vedere le caratteristiche principali
peertube->footer To learn about the PeerTube software, discover how it’s organized into a <abbr title="Also known as fediverse, the whole group of federated instances.">federation</abbr> and understand how to create your own <abbr title="Decentralized installation on a server, accessible through a web address.">instance</abbr>: @:html.joinpeertube Per saperne di più su PeerTube, scopri com’è organizzato in una <abbr title="Also known as fediverse, the whole group of federated instances.">federazione</abbr> e capisci come creare una tua <abbr title="Decentralized installation on a server, accessible through a web address.">istanza</abbr>: @:html.joinpeertube
peertube->modal->features->[0] Import from YouTube Importa da YouTube
peertube->modal->features->[1] Import .torrent files Importa file .torrent
peertube->modal->features->[2] Subtitles Sottotitoli
peertube->modal->features->[3] Advanced search Ricerca avanzata
peertube->modal->features->[4] Subscription for users Iscrizione per gli utenti
peertube->modal->features->[5] RSS feeds Feed RSS
peertube->modal->text PeerTube is a fully featured software. Here is some of its abilities. PeerTube è un software completo. Ecco alcune delle sue caratteristiche.
peertube->modal->title Main features of PeerTube Caratteristiche principali di PeerTube
peertube->text Have a look to 1.0 version of PeerTube, which lets you to create **your** own alternative to YouTube. This software has been developped thanks to your contriibutions.<br />All together, let’s build a smilar to us video platform Dai un'occhiata alla versione 1.0 di PeerTube che ti permette di creare la **tua** alternativa a YouTube. Questo software è stato sviluppato grazie al tuo contributo.<br />Tutti insieme costruiamo una piattaforma video che ci assomigli
peertube->title PeerTube : the alternative to YouTube, made with you and for you PeerTube: l’alternativa a YouTube, fatta con te e per te
soutenir->money Where is your money going to? Dove vanno a finire i tuoi soldi?
soutenir->numbers @:txt.soft in a few numbers @:txt.soft in qualche cifra
soutenir->text Framasoft is a not-for-profit which can **only** keep running thanks to your donations. Do you like what we do? Do you think we’re going in the right direction? If so, and you’re able to make a donation, we’d very much appreciate it! Framasoft è un'organizzazione no profit che può continuare a funzionare **solo** grazie alle tue donazioni. Ti piace quello che facciamo? Credi che stiamo andando nella giusta direzione? Se è così, e puoi fare una donazione, lo apprezzeremmo molto!
soutenir->timeline Actions timeline Cronologia delle azioni
soutenir->title Support Framasoft Sostieni Framasoft
soutenir->why Why support @:txt.soft? Perchè sostenere @:txt.soft?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Framasoft/Home
The following string has different context, but the same source.
Translated Framasoft/Soutenir @:txt.I Framasoft in qualche cifrae

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
soutenir->numbers
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
src/translations/it/home.yml, string 52