Translation

English
English Spanish Actions
Poll options (2 of 3) Elegir los temas (2 de 3)
Remove a choice Eliminar una opción
These fields are optional. You can add a link, an image or both. Estos campos son opcionales. Puede añadir un enlace, una imagen, o ambos.
To create a poll you should provide at least two different choices. Para crear una encueta clásica, dene proponer por lo menos dos opciones.
URL of the image URL de la imagen
You can add or remove choices with the buttons Puede añadir o borrar las opciones con los botones
Add a day Añadir un día
Add a time slot Añadir un horario
Choose dates for your poll Elija las fechas de su encuesta
Copy times from the first day Copiar los horarios del primer día en los otros días
For each selected day, you are free to suggest meeting times (e.g., "8h", "8:30", "8h-10h", "evening", etc.) Para cada día seleccionado, puede elegir o no, horarios de reunión (por ejemplo: "8:00", "8:30", "8:00-10:00", "noche", etc.)
Poll dates (2 of 3) Elegir las fechas (2 de 3)
Remove a day Eliminar un día
Remove a time slot Eliminar una franja horaria
Remove all days Borrar todos los días
Remove all times Eliminar todos los horarios
Remove this day Eliminar este dia
To schedule an event you need to provide at least two choices (e.g., two time slots on one day or two days). Para programar un evento, tiene que proponer por lo menos dos opciones (dos horarios para un día, o dos días).
You can add or remove additional days and times with the buttons Puede agregar o borrar días y horarios con los botones
Back to step 2 Volver al paso número 2
Confirm the creation of your poll Comfirmar la creación de la encuesta
Create the poll Crear la encuesta
Expiry date: Fecha de caducidad:
List of options Lista de opciones
Once you have confirmed the creation of your poll, you will automatically be redirected to the poll's administration page. Una vez confirmada la creación de la encuesta, estará automáticamente redirigido/a hacia la página de administración de su encuesta.
Removal date and confirmation (3 of 3) Fecha de caducidad y confirmación (3 de 3)
Then you will receive two emails: one containing the link of your poll for sending to the participants, the other containing the link to the poll administration page. Luego, recibirá dos correos electrónicos: el primero con el enlace de la encuesta, para enviar a los votantes, y el segundo con el enlace de la página de administración de la encuesta.
You can set a specific expiry date for the poll. Puede establecer una fecha de caducidad específica para la encuesta.
Your poll will automatically be archived Su encuesta estará archivada de manera automática
Your poll will be automatically archived in %d days. Su encuesta estará archivada de manera automática en %d días.
after the last date of your poll. después de la última fecha de su encuesta.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Framadate/Framadate
The following string has different context, but the same source.
Locked Translated Framadate/Framadate v1.1.x EliminBorrar todos los horarios

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
remove retirar Framadate Glossary

String information

Source string location
.Step 2 date.Remove all times
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
po/es.po, string 366