Translation

English
English Breton Actions
Receive an email for each new comment Degemer ur postel evit pep evezhiadenn nevez
Receive an email for each new vote Degemer ur postel evit pep mouezh nevez
Required fields cannot be left blank. Trugarez da leuniañ ar maeziennoù ret, merket gant ur *.
The identifier can contain letters, numbers and dashes "-". Gallout a ra an naoudi enderc'hel lizherennoù, niverennoù ha tiredoù "-".
The results are publicly visible Gwelus d'an holl eo an disc'hoù
To make the description more attractive, you can use the Markdown format. Evit kinklañ an deskrivadur e c'hallit ober gant ar c'hevradur Markdown.
Use a password to restrict access Lakaat ur ger-tremen evit bevenniñ an haeziñ
Value Max Talvoud uc'hek
Voters can modify their own vote themselves Pep mouezhier a c'hell kemmañ e vouezh
Votes cannot be modified N'hall ket ar mouezhioù bezañ kemmet
Warning: Anyone can see the polled users' email addresses since all voters can modify any vote. You should restrict permission rules.
You are in the poll creation section. Dibabet ho peus krouiñ ur sontadeg nevez.
You can enable or disable the editor at will. Gallout a rit gweredekaat pe ziweredekaat an embanner diouzh ho tibab.
votes per option
Go to step 3 Mont d'ar bazenn 3
Return to step 1 Distreiñ d'ar bazenn 1
Add a choice Ouzhpennañ un dibab
Add a link or an image Ouzhpennañ un ere pe ur skeudenn
Alternative text Testenn dazeilel
Links or images can be included using Gallout a rit enlakaat ereoù pe skeudennoù gant
Markdown syntax ar c'hevreadur Markdown
Poll options (2 of 3) Dibab an danvezioù (2 War 3)
Remove a choice Dilemel an dibab diwezhañ
These fields are optional. You can add a link, an image or both. Diret eo ar maeziennoù-mañ. Gallout a rit ouhzpennañ un ere, ur skeudenn pe an daou.
To create a poll you should provide at least two different choices. Evit krouiñ ur sontadeg klasel eo ret deoc'h kinnig daou zibab disheñvel d'an nebeutañ.
URL of the image URL ar skeudenn
You can add or remove choices with the buttons Gallout a rit ouzhpennañ pe zilemel dibaboù ouzhpenn gant an afelloù
Add a day Ouzhpennañ un devezh
Add a time slot Ouzhpennañ un eur
Choose dates for your poll Dibabit deiziadoù ho sontadeg
Copy times from the first day Eilañ eurioù an devezh kentañ war an devezhioù all
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Framadate/Framadate
The following string has different context, but the same source.
Locked Translated Framadate/Framadate v1.1.x

Loading…

User avatar None

New source string

Framadate / FramadateBreton

New source string 2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Breton
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
.Step 2.Return to step 1
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
po/br.po, string 345