Translation

Skill name
English
Context English Arabic
Task tag OpenStreetMap OpenStreetMap
Badge displayed next to guide step Optional اختياري
Things that will help Recommendations التوصيات
Sidebar label Recommended equipment:
Sidebar label Recommended skills: الخبرات المطلوبة:
Sidebar link Return home العودة إلى الصفحة الرئيسية
Modal button Save changes حفظ التغييرات
Guide step title Step %{ index }: %{ step.title } الخطوة %{ index }: %{ step.title }
Sidebar label Steps الخطوات
Task tag Support المساعدة
Task tag Translation الترجمة
Task tag Wikipedia ويكيبيديا
Success message once the task is completed You're done, thank you for the help! لقد أنهيت، شكرا لك على مدّ يد العون!
Task name Do some translations of Framasoft's projects قم ببعض الترجمات لمشاريع Framasoft
Task summary Help translate some projects into other languages. ساهم في ترجمة بعض المشاريع إلى لغات أخرى.
Skill name Comprehend English فهم اللغة الإنجليزية
Skill summary You will often need to understand written English to translate to another language. يجب عليك معرفة اللغة الإنجليزية قصد ترجمة فانك وايل إلى لغة أخرى.
Skill name Be fluent in another language متمكّن للغة أخرى
Skill summary Good, you meet the requirements of translating into that language. يستوجب عليك أن تكون فصيحا في لغة أخرى قصد الترجمة إلى تلك اللغة.
Guide step title Create your Contributor Account أنشئ حسابك الخاص كمساهم·ة
Guide step content You'll need an account on the platform we use to translate projects.
Text for link in guide step Create your Weblate account أنشئ حسابك الخاص على ويب لايت
Guide step title Choose the project you want to translate اختر المشروع الذي تود ترجمته
Guide step content Every project can be made up of several subprojects, also known as components in Weblate's terminology. Pick your favourite, or "Contribateliers" to translate this website.
Text for link in guide step List of translatable projects on Weblate قائمة المشاريع القابلة للترجمة على ويب لايت
Guide step title Understand what the project is about
Guide step content In order to translate appropriately a project, it is better to understand what's it about.
Guide step title Review the eventual translation guidelines راجع المبادئ التوجيهية للترجمة
Guide step content Translator guidelines are often available to ensure consistency across languages and components. Take a moment to read this document if available.
Guide step title Choose the target language قم باختيار اللغة الهدف
Guide step content Each component is translated in many languages. Pick a language your are fluent in. كل عنصر جارية الترجمة عليه إلى عدة لغات. اختر اللغة التي أنت متمكّن فيها.

Loading…

User avatar ButterflyOfFire

New translation

Contribateliers / ContributeArabic

a year ago
User avatar None

New source string

Contribateliers / ContributeArabic

New source string 2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Skill name
Source string location
src/data.js:12
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/ar/LC_MESSAGES/app.po, string 50