Chaînes Mots Caractères | |||
---|---|---|---|
42 195 1 160 |
|
Toutes les chaînes | Parcourir Traduire Zen |
42 195 1 160 |
|
Chaînes traduites | Parcourir Traduire Zen |
37 184 1 090 |
|
Chaînes avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
37 184 1 090 |
|
Chaînes traduites avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
37 184 1 090 |
|
Vérifications en échec : Traduction inchangée | Parcourir Traduire Zen |
Vue d’ensemble
Site Web du projet | framatube.org/w/9dRFC6Ya11NCVeYKn8ZhiD?start=2s | |
---|---|---|
Licence associée à cette traduction | Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International | |
Processus de traduction |
|
|
Dépôt du code source |
local:
|
|
Branche du dépôt | main | |
Dépôt Weblate |
https://weblate.framasoft.org/git/what-is-the-fediverse-video/subtitles/
|
|
Motif de fichier | subtitles/*.srt |
|
Fichier de langue de base mono-langue | subtitles/en.srt |
|
Fichier de traduction |
Télécharger
subtitles/cs.srt
|
|
Dernière modification | 15 avril 2023 12:36 | |
Last change made by | Jiří Podhorecký | |
Langue | Tchèque | |
Code langue | cs | |
Orientation du texte | De gauche à droite | |
Nombre de locuteurs | 13 236 057 | |
Nombre de pluriels | 3 | |
Type de pluriel | Un / peu / quelques | |
Pluriels | Un | 1 | Un petit nombre | 2, 3, 4 |
Plusieurs | 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, … | |
Forme plurielle | (n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2 |
Il y a 2 jours
Statistiques sur les chaînes
Pourcentage de chaînes | Chaînes hébergées | Pourcentage de mots | Mots hébergés | Pourcentage de caractères | Caractères hébergés | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 42 | 195 | 1 160 | |||
Traduit | 100 % | 42 | 100 % | 195 | 100 % | 1 160 |
À vérifier | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Lecture seule | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Vérifications en échec | 88 % | 37 | 94 % | 184 | 93 % | 1 090 |
Chaînes avec suggestions | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Chaînes non traduites | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
trendspotter
Traduction modifiée |
|
trendspotter
Ressources mises à jour |
Le fichier «
subtitles/cs.srt » a été ajouté.
Il y a un an
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
42 | Fichier au format original tel que traduit dans le dépôt | Fichier de sous-titres SubRip | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
42 | Toutes les chaînes, les fichiers convertis enrichis de commentaires ; adapté pour la traduction hors ligne | Chaîne de caractères pour Android | CSV | JSON | Fichier JSON à structure imbriquée | gettext PO | Chaînes de caractères iOS | TBX | TMX | XLIFF 1.1 avec extensions gettext | XLIFF 1.1 | XLSX |
To exchangeVýměna e-mailsů