Translation status

266 Strings 100%
1,877 Words 100%
10,948 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
266 1,877 10,948
All strings Browse Translate Zen
266 1,877 10,948
Translated strings Browse Translate Zen
266 1,877 10,948
Strings waiting for review Browse Translate Zen

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Android App Metadata GPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Backend AGPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 3 0
Search Index AGPL-3.0 0% 0 0 0 0 3 1 0
Activity AGPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Android App GPL-3.0 0% 0 0 0 0 1 0 0
Frontend AGPL-3.0 0% 98% 17 88 619 17 2 2 0
Import Service AGPL-3.0 0% 0% 109 876 5,874 0 0 0 0

Overview

Project website joinmobilizon.org
Instructions for translators

Guidelines

  • When in doubt, use the suggestion feature instead of changing the translation directly
  • Post a comment to discuss about translations
  • Feel free to ask clarification and context on a string

Components

Mobilizon has several modules that need to be translated:

  • Frontend: mostly what you see in the web app in your browser

  • Activity: every group activity log, that can be sent in emails

  • Backend errors: errors returned by the backend (for instance if the event lacks a title)

  • Backend: the rest of emails, server-side default configuration, push notifications, …

  • Search index: the global search engine

    The Android app and Android app metadata components are not maintained.

Formating

Frontend (frontend + search index components) and backend (everything else) parts use different formats to hold translations so you may encounter different ways to format strings when translating:

Project maintainers User avatar tcit
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@framagit.org:framasoft/mobilizon.git
Repository branch main
Last remote commit Merge branch 'fixtests' into 'main' 815bd8e2
User avatar setop authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Czech) 783c6022
User avatar trendspotter authored 2 weeks ago
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/frontend/
File mask priv/gettext/*/LC_MESSAGES/errors.po
Translation file Download priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po
Last change Aug. 23, 2024, 11:19 p.m.
Last author None
a week ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 266 1,877 10,948
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 100% 266 100% 1,877 100% 10,948
Translated 100% 266 100% 1,877 100% 10,948
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

1,877
Hosted words
266
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+4%
Translated
+95%
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation changed

2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation completed

Translation completed 2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation added

2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation changed

2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation added

2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation added

2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation added

2 weeks ago
User avatar trendspotter

Translation changed

2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
Browse all translation changes