Translation Information

Project website mobilizon.org
Project maintainers User avatar tcit User avatar luc User avatar JosephK
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 only
Source code repository git@framagit.org:framasoft/joinmobilizon/mobilizon-org.git
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'weblate-mobilizon-org-main' into 'master' 43abcc8
User avatar tcit authored 4 weeks ago
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon-org/main/
Filemask app/locales/*/_main.yml
Monolingual base language file app/locales/en/_main.yml
Translation file Download app/locales/pt_BR/_main.yml
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

## Framasoft & you

- Come talk with us on [our forum]({forum})
- Contribute to the [code on our git repository](@:git.mobilizon)
- Subscribe to [the Mobilizon newsletter](@:link.jmz-newsletter)
- Follow us on [Mastodon](@:link.mastodon) / [diaspora*](@:link.diaspora)
/ [Reddit](@:link.reddit) / [Twitter](@:link.twitter) / [Facebook](@:link.facebook)
## Framasoft e você

- Venha conversar conosco [nosso forum]({forum})
- Contribua com o [código no nosso repositório git ](@:git.mobilizon)
- Assine a nossa [newsletter do Mobilizon](@:link.jmz-newsletter)
- Siga-nos no [Mastodon](@:link.mastodon) / [diaspora*](@:link.diaspora)
/ [Reddit](@:link.reddit) / [Twitter](@:link.twitter) / [Facebook](@:link.facebook)
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

**For your curiosity**<br />
read our frequently asked questions
**Para sua curiosidade**<br />
leia nossas Perguntas Mais Frequentes (FAQ - Frequent Asked Questions)
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

Contact us!
Contate-nosEntre em contato!
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

## Framasoft & you

- Come talk with us on [our forum]({forum})
- Contribute to the [code on our git repository](@:git.mobilizon)
- Subscribe to [the Mobilizon newsletter](@:link.jmz-newsletter)
- Follow us on [Mastodon](@:link.mastodon) / [diaspora*](@:link.diaspora)
/ [Reddit](@:link.reddit) / [Twitter](@:link.twitter) / [Facebook](@:link.facebook)
## Framasoft e você

- Venha conversar conosco [nosso forum]({forum})
- Contribua com o [código no nosso repositório git ](@:git.mobilizon)
- Assine a nossa newsletter no [newsletter do Mobilizon](@:link.jmz-newsletter)
- Siga -nos no [Mastodon](@:link.mastodon) / [diaspora*](@:link.diaspora)
/ [Reddit](@:link.reddit) / [Twitter](@:link.twitter) / [Facebook](@:link.facebook)
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

**To help eachother**<br />
see our forum
**Para ajudar uns aos outros**<br />
veja o nosso Ffórum
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

**To help eachother**<br />
see our forum
**Para ajudar uns aos outros**<br />
Vveja o nosso Foórum
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

**For your curiosity**<br />
read our frequently asked questions
**Para sua curiosidade**<br />
leia nossas QuestõePerguntas Mais Frequentes (FAQ) - Do inglês (Frequent Asked Questions - Questões Mais Perguntadas)
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

## Get help on Mobilizon
*You have questions about Mobilizon? Need help? This is the right place!*
## Obtenha ajuda sobre o Mobilizon
*Você tem uma dúvida sobre o Mobilizon? Precisa de ajuda ? Este é o lugar certo !*
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

### … on an instance pre-selected by Framasoft

:bulb: Pro Tip !<br />
Before registering on an instance, remember to read its "About" page where the instance presents its terms of use, its moderation charter, its federation policy, etc. Only entrust your data to sites run by people you trust.

Here is a list of instances that we recommend and that share our values (make sure they are in synch with yours!).
### … nem uma instância pré-selecionada porela Framasoft

:bulb: Pro Tip !<br />
Antes de registrar-se em uma instância, lembre-se de ler as informações da página "Sobre nós (About)" na qual a instância apresenta seus termos de utilização, sua carta de moderação, sua política de federação, etc. CSó confie os seus dados aos sites administrados por pessoas que você confia.

Aqui está uma lista de instâncias que recomendamos e que compartilham de nossos valores (assegure-se de que eles estão alinhados com os seus!).
2 weeks ago
User avatar phls

Translation changed

mobilizon.org / MainPortuguese (Brazil)

Mobilizon works like a **network of hosts connected to each other**.<br />
Anyone with the technical skills can host a Mobilizon server called an **instance**.<br />
Thus, all instances are created, animated, moderated and maintained independently by different administrators.
O Mobilizon funciona como uma ** rede de hospedeiros conectados uns com os outros **.<br />
Qualquer pessoa com habilidades técnicas pode hospedar um servidor Mobilizon chamado de **instância**.<br />
Portanto, todas as instâncias são criadas, animmovimentadas, moderadas e mantidas de modo independente por diferentes administradores.
2 weeks ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 27 364 2,513
Translated 100% 27 364 2,513
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change March 23, 2021, 7:46 a.m.
Last author Paulo Henrique de Lima Santana

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity