Translation status

23 Strings 0%
95 Words 0%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Credits This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 2 200 1,784 0 0 0 0
Charte This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 3 706 4,574 0 0 0 0
Soutenir This component is linked to the Framasoft/Commons repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 102 933 6,628 0 0 0 0
Trademarks This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 3 594 3,301 0 0 0 0
Home This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 54 669 4,659 0 0 0 0
Educ-pop This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 18 517 3,801 0 0 0 0
Archipelago This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-4.0 0% 13 414 3,181 0 0 0 0
Asso This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 39 154 1,073 0 0 0 0
Empowerment This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 14 433 3,136 0 0 0 0
Legals This component is linked to the Framasoft/Main repository. This translation does not yet exist. CC-BY-SA-4.0 0% 6 673 4,428 0 0 0 0

Overview

Project website framasoft.org
Project maintainers User avatar tcit User avatar JosephK
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://framagit.org/framasoft/accueil.git
Repository branch master
Last remote commit Update file Intro.vue e3d1f7f
User avatar JosephK authored 12 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Japanese) f0e75fc
User avatar Gnuey56 authored a week ago
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/framasoft/main/
File mask src/translations/*/main.yml
Monolingual base language file src/translations/en/main.yml
Translation file Download src/translations/eo/main.yml
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 23 95 846
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 4% 1 12% 12 5% 48
Untranslated strings 100% 23 100% 95 100% 846

Quick numbers

95
Hosted words
23
Hosted strings
0%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+75%
Hosted words
+100%
+100%
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

New string to translate

Framasoft / MainEsperanto

1 new string to translate appeared in the translation. 7 months ago
User avatar None

Resource update

Framasoft / MainEsperanto

The "src/translations/en/main.yml" file was changed. 7 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Framasoft / MainEsperanto

 
7 months ago
User avatar None

Resource update

Framasoft / MainEsperanto

The "src/translations/eo/main.yml" file was changed. a year ago
User avatar None

Suggestion added

Framasoft / MainEsperanto

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Framasoft / MainEsperanto

2 years ago
User avatar SCRIPTOR

Added new language

Framasoft / MainEsperanto

Esperanto 2 years ago
User avatar SCRIPTOR

New strings to translate

Framasoft / MainEsperanto

22 new strings to translate appeared to the translation. 2 years ago
User avatar SCRIPTOR

Resource update

Framasoft / MainEsperanto

The "src/translations/eo/main.yml" file was changed. 2 years ago
Browse all translation changes