Translation status

48 Strings 100% Translate
664 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Asso This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Credits This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
CGU This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Full - Categories This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Main CC-BY-SA-4.0 Translate
Home This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Legals This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Charte This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Commons CC-BY-SA-4.0 Translate

Translation Information

Project website https://framasoft.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://framagit.org/framasoft/accueil.git
Repository branch master
Last remote commit Deleted app/assets/img/mobilizon/event.gif, app/assets/img/mobilizon/event.jpg, app/assets/img/mobilizon/event.mp4, app/assets/img/mobilizon/event.webm files 1a872e8
JosephK authored 9 days ago
Repository containing Weblate translations https://weblate.framasoft.org/git/framasoft/main/
Filemaskapp/locales/*/pages.yml
Monolingual base language fileapp/locales/en/pages.yml
Translation file app/locales/es/pages.yml
None

Committed changes

Framasoft / Full -PagesSpanish

Committed changes 2 months ago
Berto

Translation changed

Framasoft / Full -PagesSpanish

It explores various domains such as arts, education, sciences, hardware… These works can then be considered as [common goods](@:link.wCommons). The most illustrative example is the free encyclopedia Wikipedia.
Explora dominios tan variados como los artes, la educación, las ciencias, la tecnología… Estas obras pueden ser consideradas entonces como [bienes comunes](@:link.wCommons). El ejemplo mas emblemático es la enciclopedia libre Wikipedia.
2 months ago
Berto

Translation changed

Framasoft / Full -PagesSpanish

Ease by Internet and digitisation, “[free culture](@:link.wFreeCulture)” is a evolving culture inspired directly by free software in its spirit and licenses to promote and spread intellectuals works.
Ayudada por Internet y la digitalización, la “[cultura libre](@:link.wFreeCulture)” es una cultura en evolución inspirada directamente en la filosofía y las licencias del software libre para promover y difundir el trabajo artístico e intelectual.
2 months ago
Berto

Translation changed

Framasoft / Full -PagesSpanish

Code name: “@:txt.cloud”
Nombre den código : "@:txt.cloud"
2 months ago
Berto

Suggestion accepted

Framasoft / Full -PagesSpanish

Code name: “@:txt.cloud”
Nombre den código : « "@:txt.cloud »"
2 months ago
Berto

Suggestion accepted

Framasoft / Full -PagesSpanish

Geektionnerd do it yourself.
Geektionnerd para hacer unolo tú mismo.
2 months ago
Berto

Suggestion accepted

Framasoft / Full -PagesSpanish

GéGé, Geektionnerd generator
GéGé, generador Geektionnerd generator
2 months ago
Berto

Suggestion accepted

Framasoft / Full -PagesSpanish

Discussion areas, purchases, development…
Espacios de diálogo, compras y, desarrollo…
2 months ago
Berto

Suggestion accepted

Framasoft / Full -PagesSpanish

Cross-disciplinary projects
Los pProyectos transversaledisciplinarios
2 months ago
Berto

Suggestion accepted

Framasoft / Full -PagesSpanish

You can also install these on your own server, thus helping to decentralize Internet. Tutorials are availables in the section <a href="@:link.garden" lang="fr">Cultiver son jardin</a> (only in French at the moment) to help you to go for it.
Tambieén puedes instalarlos en tu propio servidor, participando así en la descentralización de internet. Hay tutoriales accesibles en la sección <a href="@:link.garden" lang="fr">Cultiver son jardin</a> (solo en versión francesa por el momento) para ayudarte en ello.
2 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 48 664 4,411
Translated 100% 48 664 4,411
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Sept. 25, 2020, 8:14 a.m.
Last author Berto Te

Activity in last 30 days

Activity in last year