Source strings

40 Strings 100% Translate
353 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Main This translation is used for source strings. CC-BY-SA-4.0 2
Home This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 14
Soutenir This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Commons repository. CC-BY-SA-4.0 6
Commons This translation is used for source strings. CC-BY-SA-4.0
Credits This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0
Legals This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 2
Full - Categories This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 3 2 1
CGU This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 8
Full -Pages This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 1
Charte This translation is used for source strings. This component is linked to the Framasoft/Main repository. CC-BY-SA-4.0 2

Translation Information

Project website framasoft.org
Project maintainers User avatar tcit User avatar luc User avatar JosephK
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Source code repository https://framagit.org/framasoft/accueil.git
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'master' into 'master' bfb9d6a
User avatar JosephK authored 12 days ago
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/framasoft/main/
Filemask app/locales/*/asso.yml
Monolingual base language file app/locales/en/asso.yml
Translation file app/locales/en/asso.yml
User avatar tcit

Committed changes

Framasoft / AssoEnglish

Committed changes 2 months ago
User avatar tcit

Translation changed

Framasoft / AssoEnglish

## Presentation of @:txt.soft

Coming from the educational world and now turned towards popular education, @:html.soft
is above all a network of projects, of which the first, [directory @:color.libre](@:link.libre),
dates back to 2001.

These projects are run by people working together with the same desire: promote
digital freedoms.

Respect for the fundamental freedoms of users, guaranteed by legal contracts
(the [free licenses](@:link.wFreeLicense)), is at the heart of the
free software movement and ensures that the humans remain in control
of their digital tools.

@:html.soft’s goal is to offer, mainly online, a set of concrete and
practical tools to facilitate adoption:

- of free software (directory, USB sticks, installer…);
- of free cultural creations (blog, translation, publishing house…);
- of free services (more than 30 free services in the project @:html.dio).

Presented as a “gateway to the Free World”, the @:html.soft network wants
to position itself as a bridge between the free software community and the general
public.
## Presentation of @:txt.soft

FComing from the educational world and now turned towards popular education, @:html.soft
is above all a network of projects, of which the first, [directory
@:linkcolor.libre](@:link.libre),
dates back to 2001.

These projects are run by people working together with the same desire: promote
digital freedoms.

Respect for the fundamental freedoms of users, guaranteed by legal contracts
(the [free licenses](@:link.wFreeLicense)), is at the heart of the
libristfree software movement and ensures that the humans remains in control
of their digital
tools.

The @:html.soft’s goal is to offer, mainly online, a set of concrete and
practical tools to facilitate adoption:

- of free software (directory, USB sticks, installer…);
- of free cultural creations (blog, translation, publishing house…);
- of free services (more than 30 free services in the project @:html.dio).

Presented as a “gateway to the Free World”, the network @:html.soft network wants
to position itself as a bridge between the librarianfree software community and the general
public.
2 months ago
User avatar tcit

New contributor

Framasoft / AssoEnglish

New contributor 2 months ago
User avatar None

Resource update

Framasoft / AssoEnglish

Resource update 5 months ago
User avatar None

Resource update

Framasoft / AssoEnglish

Resource update 8 months ago
User avatar None

Resource update

Framasoft / AssoEnglish

Resource update a year ago
User avatar None

Resource update

Framasoft / AssoEnglish

Resource update a year ago
User avatar None

New source string

Framasoft / AssoEnglish

New source string a year ago
User avatar None

New source string

Framasoft / AssoEnglish

New source string a year ago
User avatar None

New source string

Framasoft / AssoEnglish

New source string a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 40 353 2,402
Translated 100% 40 353 2,402
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 5% 2 241 1,595

Last activity

Last change Dec. 9, 2020, 4:32 p.m.
Last author Thomas Citharel

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity